Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 45

Bring It On Down To My House

Willie Nelson

Letra

Llevarlo a mi casa

Bring It On Down To My House

Tráelo a mi casa, cariño
Bring it on down to my house, honey

No hay nadie más que yo
There ain't nobody home but me

Tráelo a mi casa, cariño
Bring it on down to my house, honey

Necesito tu compañía
I need your company

Tom gato sentado en la vía del ferrocarril
Tom cat sittin' on the railroad track

Le gritó a la mamá y ella le contestó
Hollered at the mama and she answered him back

Tráelo a mi casa, cariño
Bring it on down to my house, honey

No hay nadie más que yo
Ain't nobody home but me

Oh, sí
Oh, yes

Tráelo a mi casa, cariño
Bring it on down to my house, honey

No hay nadie más que yo
Ain't nobody home but me

Tráelo a mi casa, nena
Bring it on down to my house, baby

Necesito tu compañía
I need your company

Dos viejos compañeros están acostados en la cama
Two old mates are layin' in bed

Uno se dio la vuelta y el otro se sienta ahora
One turned over and the other one sit now

Tráelo a mi casa, cariño
Bring it on down to my house, honey

No hay nadie más que yo
Ain't nobody home but me

Tráelo a mi casa, cariño
Bring it on down to my house, honey

No hay nadie más que yo, oh sí
Ain't nobody home but me, oh yeah

Tráelo a mi casa, cariño
Bring it on down to my house, honey

Necesito tu compañía
I need your company

El viejo dice: «¿Puedes tocar el violín?
The old man say, "can you play the fiddle?"

Dijo, «[incomprensible] puedo tocar un poco
He said, "[incomprehensible] i can play a little"

Así que tráelo a mi casa, cariño
So bring it on down to my house, honey

No hay nadie más que yo
Ain't nobody home but me

Tráelo a mi casa, cariño
Bring it on down to my house, honey

No hay nadie más que yo
Ain't nobody home but me

Tráelo a mi casa, cariño
Bring it on down to my house, honey

Necesito tu compañía
I need your company

Tom gato sentado en la vía del ferrocarril
Tom cat sittin' on the railroad track

Le gritó a la mamá gato, ella respondió de nuevo
Hollered at the mama cat, she answered back

Tráelo a mi casa, cariño
Bring it on down to my house, honey

No hay nadie más que yo, sí
Ain't nobody home but me, yeah

Tráelo a mi casa, cariño
Bring it on down to my house, honey

No hay nadie más que yo
Ain't nobody home but me

Tráelo a mi casa, nena
Bring it on down to my house, baby

Necesito tu compañía
I need your company

Ahora mi chica Sal hace un muy buen pastel
Now my gal sal makes a pretty good pie

Comí tanto que pensé que iba a morir
I ate so much i thought i'm gonna die

Bueno, tráelo a mi casa, cariño
Well, bring it on down to my house, honey

No hay nadie más que yo
Ain't nobody home but me

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Willie Nelson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção