Traducción generada automáticamente
Decennium
Whitechapel
Decenio
Decennium
Hermanos se regocijan
Brothers rejoice
Propongo un brindis por este decenio
I propose a toast for this decennium
Los seguidores celebran que este es nuestro tiempo
Followers celebrate for this is our time
No hay vuelta atrás ahora
No turning back now
Comparto las lágrimas de miles como yo
I share the tears of thousands like me
No tengas miedo, porque mi mano puede ser alcanzada
Don’t be afraid, for my hand can be reached
Amigo mío, sé que es difícil mantenerte en pie
My friend, I know it’s hard to stay on your feet
Pero eres parte de una hermandad
But you’re a part of a brotherhood
Que nunca admite la derrota
That never admits defeat
Hemos perdido muchas cosas en el camino
We’ve lost a lot of things along the way
Y sé que es difícil quedarse
And I know that it’s hard to stay
Espera, no pasará mucho tiempo
Just hold on, it won’t be long
Hasta que este dolor se haya ido
Until this pain is gone
Si sangran sólo sé que yo también sangro
If you bleed just know I bleed too
Nunca te esconderé de la verdad
I’ll never be hiding you from the truth
Aguanta, porque somos fuertes
Just hold on, for we are strong
Aquí es donde pertenecemos
This is where we belong
Hay una salida
There’s a way out
No te aferres a la duda o a la desesperanza
Don’t hold onto doubt or hopelessness
He estado por ese camino antes
I’ve been down that road before
El tiempo no volverá para ti
Time won’t come back for you
Mira hacia adelante
Look straight ahead
Hay mucho más, este no es el final
There’s so much more, this isn’t the end
Comparto los miedos de miles como yo
I share the fears of thousands like me
No te avergüences porque estoy aquí para enseñarte
Don’t be ashamed for I’m here to teach you
Amigo mío, sé que es difícil mantenerte en pie
My friend, I know it’s hard to stay on your feet
Pero eres parte de una hermandad
But you’re a part of a brotherhood
Que nunca admite la derrota
That never admits defeat
No te rindas ahora
Don’t quit on me now
Esto tiene que ser para lo que fuimos creados
This has to be what we were created for
Para caminar uno al lado del otro como uno
To walk side by side as one
Ahora estás a salvo, amigo mío
You’re safe now my friend
Nadie puede oírte excepto yo
No one can hear you but me
Dime lo que necesites
Tell me anything you need
Somos la hermandad de la espada
We’re the brotherhood of the blade
Vengan juntos
Come together
Hemos pasado toda nuestra vida separados
We’ve spent our whole lives separated
Y ahora es el momento
And now it’s time
Ser como uno y allanar el camino
To be as one and pave the way
Somos la hermandad de la espada
We’re the brotherhood of the blade
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whitechapel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: