Traducción generada automáticamente
When I'm With You
Westlife
Cuando estoy contigo
When I'm With You
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Cuando estoy contigo
When I'm with you you you
Tú... cuando estoy contigo
You.. when I'm with you
¿De qué sirve un recuerdo?
What good's a memory
Sin ti allí conmigo
Without you there with me
El sol de la mañana no es el mismo
The morning sun ain't the same
Sin ti aquí
Without you here
Tú eres la brisa de verano
You are the summer breeze
El viento que sopla a través de los árboles
The wind blowing through the trees
Tú haces que la soledad
You make the loneliness
Todos desaparecen
All just disappear
Nada reemplaza tu toque
Nothing replaces your touch
Nunca dejes de creer en nosotros
Never stop believing in us
Tratan de quebrarnos
They try to break us
Pero nos mantenemos fuertes en el amor
But we stand strong in love
No habrá distancia demasiado lejos
They'll be no distance too far
Tengo que estar donde estás (justo donde estás)
I gotta be where you are (right where you are)
No quiero enfrentarme a este mundo solo
I don't wanna face this world alone
Sin ti a mi lado
Without you by my side
Tú eres el único
You're the only one
Eso hace que se sienta como en casa
That makes it feel like home
Y te necesito en mi vida
And I need you in my life
Cuando no estás cerca me siento
When you're not around I'm feeling
Como si faltara un pedazo de mí
Like a piece of me is missing
Cuando se siente como si el día se estuviera cerrando en
When it feels like the day is closing in
De alguna manera encuentro la fe
Somehow I find the faith
Para llegar a través de
To make it through
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Cuando estoy contigo
When I'm with you you you
Tú... cuando estoy contigo
You.. when I'm with you
¿De qué sirve una fotografía?
What good's a photograph
Si no estás en la otra mitad
If you're not in the other half
¿Por qué soñar?
Why even dream
Si no estoy soñando contigo
If I'm not dreaming of you
Me haces un mejor hombre
You make me a better man
Prométeme que haré todo lo que pueda
Promise I'll do all I can
Tu amor sigue trayéndome
Your love keeps bringing me
Más cerca de la verdad
Closer to the truth
Nada reemplaza tu toque
Nothing replaces your touch
Nunca dejes de creer en nosotros
Never stop believing in us
Tratan de quebrarnos
They try to break us
Pero nos mantenemos fuertes en el amor
But we stand strong in love
No habrá distancia demasiado lejos
They'll be no distance too far
Tengo que estar donde estás (justo donde estás)
I gotta be where you are (right where you are)
No quiero enfrentarme a este mundo solo
I don't wanna face this world alone
Sin ti a mi lado
Without you by my side
Tú eres el único
You're the only one
Eso hace que se sienta como en casa
That makes it feel like home
Y te necesito en mi vida
And I need you in my life
Cuando no estás cerca me siento
When you're not around I'm feeling
Como si faltara un pedazo de mí
Like a piece of me is missing
Cuando se siente como si el día se estuviera cerrando en
When it feels like the day is closing in
De alguna manera encuentro la fe
Somehow I find the faith
Para llegar a través de
To make it through
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Cuando estoy contigo
When I'm with you you you
Tú... cuando estoy contigo
You.. when I'm with you
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Cuando estoy contigo
When I'm with you you you
Tú... cuando estoy contigo
You.. when I'm with you
Hey
Hey
Me preguntaba si el tiempo o el destino
I questioned whether time or fate
¿Alguna vez me mostraría una señal?
Would ever show me a sign
En el momento en que te vi
The moment I saw you
Ahí fue cuando supe
That's when I knew
Lo siento cuando estoy contigo
I feel it when I'm with you
No quiero enfrentarme a este mundo solo
I don't wanna face this world alone
Sin ti a mi lado
Without you by my side
Tú eres el único
You're the only one
Eso hace que se sienta como en casa
That makes it feel like home
Y te necesito en mi vida
And I need you in my life
Cuando no estás cerca me siento
When you're not around I'm feeling
Como si faltara un pedazo de mí
Like a piece of me is missing
Cuando se siente como si el día se estuviera cerrando en
When it feels like the day is closing in
De alguna manera encuentro la fe
Somehow I find the faith
Para llegar a través de
To make it through
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Cuando estoy contigo
When I'm with you you you
Tú... cuando estoy contigo
You.. when I'm with you
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Cuando estoy contigo
When I'm with you you you
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Westlife e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: