Traducción generada automáticamente
Indestructible
Welshly Arms
Indestructible
Indestructible
Los ojos se bloquean con los tuyos, mi cabeza se distorsiona
Eyes lock with yours, my head distorts
Me arrastras y luego te conviertes en un fantasma
You pull me in then turn to a ghost
Y ahora me tienes como, congelado en los faros
And now you got me like, frozen in the headlights
Piel suave y dorada
Soft, golden skin
Besa como el cielo
Kiss like heaven
Eres una puerta abierta, pero no me dejas entrar
You're an open door but you won't let me in
Y ahora me tienes como
And now you got me like
Y ahora me tienes como, oh, oh, oh
And now you got me like, oh, oh, oh
¿Por qué tienes que ser tan
Why you gotta' be so
Indestructible
Indestructible
Fuego en tus huesos
Fire in your bones
Nada puede tocarte
Nothing can touch you
¿Por qué tienes que, por qué tienes que
Why you gotta', why you gotta'
¿Por qué tienes que ser tan indestructible?
Why you gotta' be so indestructible?
Con un corazón hecho de piedra
With a heart that's made of stone
Y nada puede romperte
And nothing can break you
¿Por qué tienes que ser tan indestructible?
Why you gotta' be so indestructible?
Indestructible
Indestructible
Eres mi fiebre de sangre
You're my blood rush
Sólo fuera de contacto me mata por dentro
Just out of touch kills me inside
Pero me siento tan vivo
But I feel so alive
Y ahora me tienes como
And now you got me like
Y ahora me tienes como
And now you got me like
Estoy parpadeando como una luz roja
I'm flashing like a red light
Pero sabes que voy a seguir intentando
But you know I'm gonna keep trying
(Por qué tienes que ser así)
(Why you gotta' be so)
Indestructible
Indestructible
Fuego en tus huesos
Fire in your bones
Nada puede tocarte
Nothing can touch you
¿Por qué tienes que, por qué tienes que
Why you gotta', why you gotta'
¿Por qué tienes que ser tan indestructible?
Why you gotta' be so indestructible?
Con un corazón hecho de piedra
With a heart that's made of stone
Y nada puede romperte
And nothing can break you
¿Por qué tienes que ser tan indestructible?
Why you gotta' be so indestructible?
Indestructible, indestructible
Indestructible, indestructible
De pie en el frío
Standing in the cold
Es más que físico
It's more than physical
No quiero dejarte ir
I don't wanna let you go
No quiero dejarte ir
I don't wanna let you go
De pie en el frío
Standing in the cold
Es más que físico
It's more than physical
No quiero dejarte ir
I don't wanna let you go
No quiero dejarte ir, oh
I don't wanna let you go, oh
Indestructible
Indestructible
Fuego en tus huesos
Fire in your bones
Nada puede tocarte
Nothing can touch you
¿Por qué tienes que, por qué tienes que
Why you gotta', why you gotta'
¿Por qué tienes que ser tan indestructible?
Why you gotta' be so indestructible?
Con un corazón hecho de piedra
With a heart that's made of stone
Y nada puede romperte
And nothing can break you
¿Por qué tienes que ser tan indestructible?
Why you gotta' be so indestructible?
Oh, indestructible, oh, indestructible
Oh, indestructible, oh, indestructible
Hey, ey, indestructible
Hey, ey, indestructible
Oh, indestructible
Oh, indestructible
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Welshly Arms e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: