Traducción generada automáticamente
I Don't Want To Let You Go
Weezer
No quiero dejarte ir
I Don't Want To Let You Go
Todas las veces que viniste a mí y me dijiste que te importaba
All the times you came to me and told me that you cared
Soñaba con días felices que ambos pudiéramos compartir
I was dreaming of happy days that we both could share
Tal vez me emocioné demasiado y tal vez tú enloqueciste
Maybe I got too excited and maybe you freaked out
Tal vez tenga que llamarte y gritar y gritar
Maybe I just have to call you up and scream and shout
Todos mis amigos me dicen que debería hacerlo bien
All of my friends tell me that I ought to play it cool
A nadie le gusta demasiada atención de un tonto desesperado
No one likes too much attention from a desperate fool
Aún así, no creo que pueda guardarlo todo dentro
Still, I don't believe that I can keep it all inside
Cuando veo tu bonita cara, casi quiero llorar
When I see your pretty face, I almost want to cry
Sé que no está bien, pero aún así tengo que luchar
I know it isn't right, but still I have to fight
Tengo que hacerte saber que no quiero dejarte ir
I have to let you know I don't want to let you go
El dolor me está matando, pero no puedo dejar que sea
The pain is killing me, but I can't let it be
Tengo que hacerte saber que no quiero dejarte ir
I have to let you know I don't want to let you go
Recuerdo días en que era más fuerte que una pared
I remember days when I was stronger than a wall
Intenta como cualquiera, no pudieron moverme en absoluto
Try as anybody might, they couldn't move me at all
Ahora me caigo en pedazos cuando me llames suavemente mi nombre
Now I fall to pieces when you softly call my name
Supiendo en vientos de humo como una polilla dentro de tu llama
Going up in smoke winds like a moth within your flame
He perdido toda esperanza de ser normal una vez más
I have lost all hope for being normal once again
Voy a ser un esclavo de ti hasta el amargo final
I will be a slave to you until the bitter end
Incluso si son cien años antes de que cambies de opinión
Even if it's a hundred years before you change your mind
Voy a estar aquí esperando chica hasta el fin de los tiempos
I will be here waiting girl until the end of time
Sé que no está bien, pero aún así tengo que luchar
I know it isn't right, but still I have to fight
Tengo que hacerte saber que no quiero dejarte ir
I have to let you know I don't want to let you go
El dolor me está matando, pero no puedo dejar que sea
The pain is killing me, but I can't let it be
Tengo que hacerte saber que no quiero dejarte ir
I have to let you know I don't want to let you go
Sé que no está bien, pero aún así tengo que luchar
I know it isn't right, but still I have to fight
Tengo que hacerte saber que no quiero dejarte ir
I have to let you know I don't want to let you go
El dolor me está matando, pero no puedo dejar que sea
The pain is killing me, but I can't let it be
Tengo que hacerte saber que no quiero dejarte ir
I have to let you know I don't want to let you go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Weezer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: