Traducción generada automáticamente
Take The Bullets Away (feat. Lacey Sturm)
We As Human
Toma las balas de distancia (hazaña. Lacey Sturm)
Take The Bullets Away (feat. Lacey Sturm)
Tengo el dedo en el gatillo
I've got my finger on the trigger
Una bala en el arma
One bullet in the gun
Y estoy girando el revólver
And I'm spinning the revolver
Pensando que este podría ser el único
Thinking this could be the one
Traté de encontrar la religión
I tried to find religion
Para ver en qué me he convertido
To see what I've become
Me arruinó el mundo
I was ruined by the world
Pero le culpé al hijo
But I blamed it on the son
¿No valgo nada, soy asqueroso?
Am I worthless, am I filthy?
¿Estoy demasiado lejos para un remedio?
Am I too far gone for a remedy?
¿Me ayudarás, porque me estoy muriendo?
Will you help me, cause I'm dying
Ser algo más que un recuerdo
To be something more than a memory
Si me pongo en contacto, ¿puedo confiar en ti?
If I reach out, can I trust you?
¿Me ayudarás a ver la luz de un día más?
Will you help me see the light of one more day?
¡Quita las balas!
Take the bullets away!
¡Quita las balas!
Take the bullets away!
Traté de construir resistencia
I tried to build resistence
Traté de empezar una guerra
I tried to start a war
Pero nadie nunca escuchó
But no one ever listened
Embotellé la tormenta
I bottled up the storm
¿No valgo nada, soy asqueroso?
Am I worthless, am I filthy?
¿Estoy demasiado lejos para un remedio?
Am I too far gone for a remedy?
¿Me ayudarás, porque me estoy muriendo?
Will you help me, cause I'm dying
Ser algo más que un recuerdo
To be something more than a memory
Si me pongo en contacto, ¿puedo confiar en ti?
If I reach out, can I trust you?
¿Me ayudarás a ver la luz de un día más?
Will you help me see the light of one more day?
¡Quita las balas!
Take the bullets away!
Eres tan desarmador
You're so disarming
No hay nada que temer
There's nothing left to fear
Eres tan desarmador
You're so disarming
Arrojo todas mis armas para mostrarte que no tengo miedo
I drop all my weapons to show you that I'm not afraid
¡Quita las balas!
Take the bullets away!
¡Quita las balas!
Take the bullets away!
¿No valgo nada, soy asqueroso?
Am I worthless, am I filthy?
¿Estoy demasiado lejos para un remedio?
Am I too far gone for a remedy?
¿Me ayudarás, porque me estoy muriendo?
Will you help me, cause I'm dying
Ser algo más que un recuerdo
To be something more than a memory
Si me pongo en contacto, ¿puedo confiar en ti?
If I reach out, can I trust you?
¿Me ayudarás a ver la luz de un día más?
Will you help me see the light of one more day?
¡Quita las balas!
Take the bullets away!
¡Quita las balas!
Take the bullets away!
¡Quita las balas!
Take the bullets away!
¡Quita las balas!
Take the bullets away!
¡Quita las balas!
Take the bullets away!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de We As Human e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: