Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 58

House Party Remix (feat. Fabolous & Meek Mill & Mac Miller)

Wale

Letra

House Party Remix (hazaña. Fabolous & Meek Mill & Mac Miller)

House Party Remix (feat. Fabolous & Meek Mill & Mac Miller)

Ay Meek Milly, ¿están mis negros ahí? - Sí. - Sí
Ay Meek Milly, is my niggas there? Yea

¿Hay algunas perras ahí? - Sí. - Sí
Is there some bitches there? Yea

¿Está ahí Ciroc? - Sí. - Sí
Is that Ciroc there? Yea

Bueno, vámonos
Well let's go

Le digo que se reúna conmigo en el baño, espere, mejor aún mi dormitorio
I tell her meet me in the bathroom, hold up, better yet my bedroom

Yo llamo a eso mi V.I.P., al diablo con una perra mala, consigue un cuarto de cabeza
I call that my V.I.P., fuck a bad bitch get some head-room

Si yo anota y su novia, voy a llamar a eso y-1
If I score and her girlfriend, I'm calling that And-1

Si lo mato por atrás, lo llamo redrum
If I murder that from the back, I'm calling it redrum

Todas estas malas azadas a mi vista
All these bad hoes in my sight

Veo malas azadas a mi izquierda, veo malas azadas a mi derecha
I see bad hoes on my left, I see bad hoes on my right

¡Y les gustan los tiros! ¡Disparos! ¡Disparos! ¡Disparos! Loso trayendo por Ciroc
And they like Shots!, Shots!, Shots!, Shots! Loso bringing by Ciroc

Mac va a traer algo de OG y vamos de fiesta, La-Di-Da
Mac gonna bring some OG and we gonna party, La-Di-Da

Wale dijo que iba de camino con Black Cobain y BOA
Wale said he on his way with Black Cobain and BOA

MMG estamos en esta perra, estamos jugando duro, no, no jugamos
MMG we in this bitch, we balling hard, no we don't play

Apilamos fichas como Frito Lay, flexionando con estos cabrones
We stacking chips like Frito Lay, flexing on these mother fuckers

Camino por el edificio y soy más fresco que un desgraciado
I walk in the building and I'm fresher than a motherfucker

Shawty Bad, sí es una estrella
Shawty Bad, Yeah she a star

Le digo que lo traiga como un DVR
I tell her bring it back like a DVR

Nadie se va, porque estamos demasiado lejos
Ain't nobody leaving, cause we too far

Le digo que mi pene no puede respirar y me va a dar RCP
I tell her my dick can't breathe and she gon' give me CPR

Ciroc todo en mi mesa, perras en la sala de estar
Ciroc all on my table, bitches in the living room

Te preguntarán en la puerta, «en qué te metes
They gon ask you at the door, "what you tryna get into"

Sólo yo y mis negros, dile que traiga un amigo o dos
Only me and my niggas, tell her bring a friend or two

Botellas poppin modelos viendo todo en mi sala de estar
Bottles poppin models watching all in my living room

Bienvenidos a la fiesta de mi casa
Welcome to my house party party

Digo una habitación grande llena de negros de verdad
I say one big room full of real niggas

Un montón de perras malas, y algunos negros fríos
Bunch of bad bitches, and some chill niggas

Cuna en Bel-Air, sin tío Phil negros
Crib out in Bel-Air, No uncle Phil niggas

Así que los llevo en el sótano y sí siento Tigga
So I take em' in the basement and yea I feel Tigga

No oigo a los negros raps cursi, sí, me siento Jigga
I don't hear niggas corny raps, yeah I feel Jigga

Ustedes, pequeños negros, hagan lo que les haga sentir más grande
You little niggas do whatever make you feel bigger

Cada vez que estoy cerca de ti, algo es un poco sospechoso
Every time I'm around ya'll, something's a little fishy

¡Huelo, huelo, huelo a vagina!
I smell, I smell, I smell pussy!

¿Cómo te llamas, de dónde eres? Casi terminado con la entrevista
What's your name, where you from? Almost done with interview

Me gusta tener relaciones sexuales, ¿es algo que te interesa?
I'm into having intercourse, is that something that interests you?

Sí, no, tal vez sí, hermano pequeño, arréglame
Yes, no, maybe so, baby bro fix me up

La verdadera fiesta de la casa ahora aguanta tu taza Dixie
Real house party shit now hold up your Dixie cup

Con tu otra mano, hazme un maldito favor
With your other hand, do me a fucking favor

Pon tu dedo medio en alto y di «¡Que se jodan los vecinos!
Put your middle finger up and say "Fuck the neighbors! "

Y al diablo con los odiadores que nunca invitaron
And Fuck the haters they never invited

No pueden llegar a mi nivel, mi nivel es privado
They can't get on my level, my level is private

¿Quién vuela más que yo? , mi nivel es piloto
Who fly more than me?, my level is pilot

Mis bolsillos se mantienen gordos, nunca estoy a dieta
My pockets stay fat, I'm never on diet

No seas una tontería fuera de la ciudad cuando llegues
Don't be stuntin out of town when you get on

¿Te gusta Kid y te patearás el culo cuando llegues a casa?
I do you like Kid and whoop your ass when you get home

Bienvenidos a la fiesta de mi casa
Welcome to my house party party

Bienvenidos a la fiesta de mi casa
Welcome to my house party party

Bienvenidos a la fiesta de mi casa
Welcome to my house party party

Bienvenidos a la fiesta de mi casa
Welcome to my house party party

Espera, esto va a ser un flujo vicioso, muéstrame por qué está golpeando
Hol' up, this gon' be one vicious flow, show me what it's hittin' for

Prométeme que si mato a su vagina, te enviaré a casa en un fantasma
Promise if I kill her pussy, I'll send you home in a Ghost

Y nosotros, Joe, Burberry mi abrigo de invierno
And we on, joe, Burberry my winter coat

German town mi perra mayor, ella me llama su encanto joven
Germantown my older bitch, she call me her youngin charm

Juego de patadas en [?] , estoy jodiendo con un montón, pero
Kick game in [?], I'm fucking with plenty but

¿Tienes un nuevo [?] , ella le consiguió un [?]
Got a new [?], she got her a [?]

MMG y nosotros fuera, pareja embotados profundo como fuck
MMG and we out, couple blunts deep as fuck

A los odiadores les encanta convencerte cuando las perras siempre te recogen
Haters love to talk you down when bitches always pick you up

¡Maybach! Perra, nosotros el equipo ganador
Maybach! Bitch, we the winning team

¿Cómo puedo ilustrar que dibujas si no estás conmigo?
How can I illustrate, you drawing if you ain't with me

Bailando como si estuviera en esa liga, usando hilo dental, perra te vas a ir
Balling like I'm in that league, flossing out, you bitch gon' leave

¡Una fiesta en la L-I-V, todos van a ser como esta maldita sobredosis!
Party at the L-I-V, y'all gon' be like this shit O.D.!

Fiesta de la mansión, sí en los sofás
Mansion party, yea they on the couches

La mayoría de ellos no tienen conciencia, prometo que me quedo con un condón
Most of 'em got no conscience, I promise I keep a condom

E'ry viernes nuevo polaco, chal mosca pero ella modesta
E'ry Friday new polish, shawty fly but she modest

Doble dinero MG hablando, apuesto a que estás cansado de hablar
Double M G money speakin', bet you tired of talkin'

Sólo tienes una oportunidad, espero que tu foto tome
You only getting one shot, I hope your picture takes

Perra Estoy escupiendo en este remix como I'm Kid y jugar
Bitch I'm spitting on this remix like I'm Kid and play

Sabes que me estoy acostando como si fuera Vincent Chase
You know I'm getting laid like I'm Vincent Chase

Estoy pensando: «Deberías golpearme solo di que eso es basura
I'm thinking 'Ye should hit me just say that shit is cray

Fuera de la playa de tablero, disfruto de banco
Off the backboard playa, I enjoy to bank

Además de mi gente fumando en ese paquete, queja de ruido
Plus my people smoking on that pack, noise complaint

Asesino golpes y me escapo, son los primeros 48
I murder beats and get away, it's First 48

Pero esta es la casa del amor homie, palabra a la casa de Courtney
But this the house of love homie, word to Courtney's place

20 bastidores por noche, eso está en la mercancía
20 racks a night, that's on merchandise

Estoy enrollando a este asesino, bebiendo Sprite púrpura
I'm rollin' up this killer, sippin' purple Sprite

Partido duro y luego ir a Europa en un vuelo temprano
Party hard then head to Europe on a early flight

Caminando cruzando el puente de Londres, esa es la vida de Fergie
Walking 'cross the London Bridge, that's that Fergie life

Chico blanco, enloquecido, cada vez que hago un show es como el Papa en la ciudad
White boy, gone wild, every time I do a show it's like the Pope in town

Y yo llamo a mi chica Titanic, porque ella cae
And I call my girl Titanic, cause she go down

Espero que no se ahogue, perra
Hope she don't drown, bitch

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wale e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção