Traducción generada automáticamente
Prisoners Song
Vernon Dalhart
Canción de Prisioneros
Prisoners Song
Oh, ojalá tuviera a alguien que me amara
Oh, I wish I had someone to love me
Alguien que me llame su propio
Someone to call me their own
Ojalá tuviera a alguien con quien vivir
Oh, I wish I had someone to live with
Porque estoy cansado de vivir solo
'Cause I'm tired of livin' alone
Oh, por favor, encuéntrame esta noche a la luz de la luna
Oh, please meet me tonight in the moonlight
Por favor, encuéntrame esta noche sola
Please meet me tonight all alone
Porque tengo una triste historia que contarte
For I have a sad story to tell you
Es una historia que nunca se ha contado
It's a story that's never been told
Mañana me llevarán a la nueva cárcel
I'll be carried to the new jail tomorrow
Dejando sola a mi pobre querido
Leaving my poor darling all alone
Con las frías barras de la prisión a mi alrededor
With the cold prison bars all around me
Y mi cabeza sobre una almohada de piedra
And my head on a pillow of stone
Ahora tengo una gran nave en el océano
Now I have a grand ship on the ocean
Todo montado con plata y oro
All mounted with silver and gold
Y antes de que mi pobre querida sufriera
And before my poor darlin' would suffer
¡Oh! Ese barco sería anclado y vendido
Oh! That ship would be anchored and sold
Ahora, si tuviera alas como un ángel
Now if I had wings like an angel
Sobre estas paredes de la prisión volaría
Over these prison walls I would fly
Y volaría a los brazos de mi pobre querida
And I'd fly to the arms of my poor darlin'
Y allí estaría dispuesto a morir
And there I'd be willing to die
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vernon Dalhart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: