Traducción generada automáticamente
Falando de Milagres
Vanilda Bordieri
Hablando de milagros
Falando de Milagres
La biblia no dice, pero me imagino
A bíblia não diz, mas eu imagino
La mujer con el flujo de sangre hablando con la hija de Jairo
A mulher do fluxo de sangue conversando com a filha de Jairo
Por doce años de luchas, doce años de alegrías
Pra doze anos de lutas, doze anos de alegrias
Doce años de victorias, doce años de derrotas
Doze anos de vitórias, doze anos de perdas
La mujer con el flujo de sangre hablando con la hija de Jairo
A mulher do fluxo de sangue conversando com a filha de Jairo
¡Y hablando de milagros!
E falando de milagres!
Tal vez no me conozcas, pero tenemos algo en común
Talvez você não me conheça, mas temos algo em comum
¡El año en que naciste, comencé a morir!
No ano em que você nasceu, eu comecei morrer!
Cuando diste tus primeros pasos
Enquanto você dava os seus primeiros passos
perdí mi fuerza para caminar
Eu perdi as minhas forças para andar
A los doce años de mi lucha
Aos doze anos da minha luta
Apareciste en mi historia
Você apareceu na minha história
Tal vez retrasé tu milagro por unas horas
Talvez eu tenha atrasado teu milagre por algumas horas
O quien sabe por ti yo he recibido lo mio
Ou quem sabe por você, eu tenha recebido o meu
Mientras luchaba por llegar a Cristo
Enquanto eu me esforçava pra chegar até a Cristo
Ya habías perdido la fuerza para caminar
Você já tinha perdido suas forças para andar
Sólo sé que el mismo día, el mismo año
Só sei que no mesmo dia, no mesmo ano
Nuestros planes ¡Jesús ha llegado para cambiar!
Nossos planos Jesus chegou pra mudar!
Es lo mismo, está aquí hoy
É assim do mesmo jeito, é aqui hoje
Es el mismo día, es el mismo año
É o mesmo dia, é o mesmo ano
algunos se arrastran
Alguns estão se arrastando
Algunos otros están llorando
Alguns outros estão clamando
De camino a este altar Jesús pasa hoy
No caminho desse altar Jesus hoje está passando
Con su gloria y sus vestiduras
Com Sua glória e Suas vestes
Todo el mal está despegando
Todo mal vem arrancando
Aprovecha, ahora une tu fe con la mía
Aproveita, una agora a tua fé junto com a minha
Une tu grito al mio
Una teu clamor o meu
Une tu Gloria con mi Aleluya
Junta teu Glória com meu Aleluia
Nuestra historia cambiará, ¡Jesús hará maravillas!
Nossa história vai mudar, Jesus vai fazer maravilhas!
Jesús camina con sus pasos
Jesus caminha com Seus passos
Lleno de milagros, Tus vestiduras llenas de virtud
Cheios de milagres, Suas vestes cheias de virtude
tu voz atronadora
Sua voz trovejando
El viento trayendo en Su rostro Su gloria
O vento trazendo em Seu rosto Sua glória
No importa cuánto dure tu dolor
Não importa o tempo da sua dor
O si tus sueños están muertos
Ou se já morreu teus sonhos
Cuándo hacer milagros
Quando para pra fazer milagre
El es el que controla el tiempo
Ele é quem controla o tempo
Nadie impide o retrasa la bendición de alguien
Ninguém impede e nem atrasa a bênção de alguém
Y si Jesús se detuvo en el camino
E se Jesus parou no caminho
es solo para bendecir a alguien
É só pra abençoar alguém
Hoy es el día en que el milagro marcará nuestra historia
Hoje é o dia que o milagre vai marcar a nossa história
¡Recibe allí tu milagro, yo recibo el mío ahora!
Receba aí o teu milagre, eu recebo o meu agora!
A unos los sana, a otros los renueva
Uns Ele cura, outros renova
Unos bautizan otros resucitan
Uns batiza outros ressuscita
Lo importante es que llegó Jesús
O importante é que Jesus chegou
Para tocar nuestras vidas
Pra tocar em nossas vidas
Cuando lo tocas, otros son tocados por Él
Enquanto você toca n'Ele, outros por Ele são tocados
El tiene bendiciones para todos nosotros, Su poder es ilimitado
Ele tem bênçãos pra todos nós, Seu poder é ilimitado
Jesús camina con sus pasos
Jesus caminha com Seus passos
Lleno de milagros, Tus vestiduras llenas de virtud
Cheios de milagres, Suas vestes cheias de virtude
Tu voz tronando en el viento
Sua voz trovejando o vento
trayendo en su rostro su gloria
Trazendo em Seu rosto Sua glória
No importa cuánto dure tu dolor
Não importa o tempo da sua dor
O si tus sueños están muertos
Ou se já morreu teus sonhos
Cuándo hacer milagros
Quando para pra fazer milagre
El es el que controla el tiempo
Ele é quem controla o tempo
Nadie impide o retrasa la bendición de alguien
Ninguém impede e nem atrasa a bênção de alguém
Y si Jesús se detuvo en el camino
E se Jesus parou no caminho
es solo para bendecir a alguien
É só pra abençoar alguém
Hoy es el día en que el milagro marcará nuestra historia
Hoje é o dia que o milagre vai marcar a nossa história
¡Recibe allí tu milagro, yo recibo el mío ahora!
Receba aí o teu milagre, eu recebo o meu agora!
Lo conseguimos de inmediato, estoy hablando de milagros
Recebemos na mesma hora, estou falando de milagres
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vanilda Bordieri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: