Traducción generada automáticamente
Always Take You Back
Vampire Diaries
Siempre te llevamos de vuelta
Always Take You Back
Tu pintura de guerra está funcionando, el motor está tarareando
Your warpaint's running, the engine's humming
Vapor de escape, veo acera
Steam from exhaust, I see sidewalk
El invierno era amargo, encerrados juntos
Winter was bitter, locked up together
En el ojo de la tormenta, nos mantuvo calientes
In the eye of the storm, it kept us warm
Siempre, siempre te llevaré de vuelta (siempre, siempre te llevaré de vuelta)
I'll always, always take you back (always, always take you back)
Siempre, siempre te llevaré de vuelta (siempre, siempre te llevaré de vuelta)
I'll always, always take you back (always, always take you back)
Sentirse en casa en crisis, en la guerra
Feeling home in crisis, home at war
Si no duele, entonces ¿por qué es un amor?
If it doesn't hurt, then what's a love for
En casa angustiada, en casa necesitada
At home in anguish, home in need
Si no corta, ¿cómo voy a sangrar?
If it doesn't cut, then how am I gonna bleed
Siempre, siempre te llevaré de vuelta (siempre, siempre te llevaré de vuelta)
I'll always, always take you back (always, always take you back)
Siempre, siempre te llevaré de vuelta (siempre, siempre te llevaré de vuelta)
I'll always, always take you back (always, always take you back)
Incluso cuando pierdo la vista, incluso bajo la luz fría
Even when I lose sight, even under cold light
Siempre, siempre te llevaré de vuelta
I'll always, always take you back
Ritmo en la habitación y sacudir la cabeza
Pace the room and shake your head
El peso de todo se hunde en
The weight of it all sinking in
Tus manos, ellos tiemblan, nosotros elevamos la apuesta
Your hands, they shake, we raise the stakes
Eso es todo lo que se necesita, una y otra vez
That's all it takes, over and over
Tus lágrimas me quitan la fuerza
Your tears, they take my strength away
El miedo, el odio, el dolor, la rabia
The fear, the hate, the pain, the rage
Todo lo que tengo, te llevaste
All I have, you took away
Siempre cedo, una y otra vez
I always cave, over and over
Siempre, siempre te llevaré de vuelta (siempre, siempre te llevaré de vuelta)
I'll always, always take you back (always, always take you back)
Siempre, siempre te llevaré de vuelta (siempre, siempre te llevaré de vuelta)
I'll always, always take you back (always, always take you back)
Incluso cuando pierdo la vista, incluso bajo la luz fría
Even when I lose sight, even under cold light
Siempre, siempre te llevaré de vuelta
I'll always, always take you back
Incluso cuando no puedo luchar, incluso cuando son todos los ojos
Even when I can't fight, even when it's all eyes
Siempre te llevaré de vuelta
I'll always take you back
Nos perdimos tanto, tan perdimos en la oscuridad
We got so lost, so lost in the dark
Atrapado allí tanto tiempo, sentí como para siempre
Stuck there so long, felt like forever
Las frías noches de invierno, irrumpiendo en el exterior
The cold winter nights, storming outside
No volvería, pero nunca diría nunca
Wouldn't go back, but never say never
Nos perdimos tanto, tan perdimos en la oscuridad
We got so lost, so lost in the dark
Atrapado allí tanto tiempo, sentí como para siempre
Stuck there so long, felt like forever
Las frías noches de invierno, irrumpiendo en el exterior
The cold winter nights, storming outside
No volvería, pero nunca diría nunca
Wouldn't go back, but never say never
Nunca digas nunca (siempre, siempre)
Never say never (always, always)
(Siempre, siempre)
(Always, always)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vampire Diaries e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: