Bongo Cha Cha Cha

Bongo la, bongo cha, cha, cha
Parlami del Sud America
Quello che dicono laggiù
Forse è fantasia e nulla più

Bongo la, bongo cha, cha, cha
È davver così fantastica
Dimmelo con sincerità
Nelle notti a Rio, che si fa?

In testa è bello mettere
Cappelli a Pan di Zucchero
Con cuore sempre in fremito
ahí, ahí, ahí, ahí, chissà, chissà

Per mille strade cantano
Per mille piazze danzano
Le ore più non contano
Fra mambo e cha, cha, cha, oh, oh, oh

Bongo la, bongo cha, cha, cha
Parlami del Sud America
Dimmelo con sincerità
Nelle notti a Rio, che si fa?

In testa è bello mettere
Cappelli a Pan di Zucchero
Con cuore sempre in fremito
ahí, ahí, ahí, ahí, chissà, chissà

Per mille strade cantano
Per mille piazze danzano
Le ore più non contano
Fra mambo e cha, cha, cha, oh, oh, oh

Bongo la, bongo cha, cha, cha
Parlami del Sud America
Dimmelo con sincerità
Nelle notti a Rio, che si fa?

Bongo Cha Cha Cha

Bongo la, bongo cha cha cha cha
Háblame de Sudamérica
Lo que dicen por ahí
Quizá sea fantasía y nada más

Bongo la, bongo cha cha cha cha
Es realmente genial
Dime sinceramente
¿Qué haces por las noches en Río?

En la cabeza es bueno ponerlo
Sombreros de pan de azúcar
Con un corazón siempre temblorado
ha-a-a-a-a-ja, quién sabe, quién sabe

Por mil caminos cantan
Para bailar mil plazas
La mayoría de las horas no importa
Entre mambo y cha cha, cha, oh, oh, oh

Bongo la, bongo cha cha, cha
Háblame de Sudamérica
Dime sinceramente
¿Qué haces por las noches en Río?

En la cabeza es bueno ponerlo
Sombreros de pan de azúcar
Con un corazón siempre temblorado
ha-a-a-a-a-ja, quién sabe, quién sabe

Por mil caminos cantan
Para bailar mil plazas
La mayoría de las horas no importa
Entre mambo y cha cha, cha, oh, oh, oh

Bongo la, bongo cha cha, cha
Háblame de Sudamérica
Dime sinceramente
¿Qué haces por las noches en Río?

Composição: