Traducción generada automáticamente
Unfed Pendulum
Unexpect
Péndulo sin filo
Unfed Pendulum
Hazy, necesito algo de alimento
Hazy, need some nourishment
Dame algo de tiempo delicioso
Feed me some delectable time
Aliméntame impulsos sabrosos
Feed me tasty impulsions
Ruedas de engranajes todos gritando al unísono: Aliméntame!!!!
Gear-wheels all shouting in unison: Feed me!!!!
Desestabilización del mecanismo sin espacios: C-O-M-P-L-E-T-E
Destabilization of the gapless mechanism: C-o-m-p-l-e-t-e
Debes ser consciente de que arrastro el pasado, cojo tu mapa y reinaré supremo
You must be aware that I drag the past, grab your map and reign supreme
Yo balanceo las corrientes, hipnotizo
I swing the currents, hypnotize
Continúe, continúe
Carry on, carry on
No me ignores
Don't ignore me
El casco está roto
Hull is breached
Este santuario interior está siendo blanqueado
This inner sanctum is being bleached
El péndulo sin vida está muerto de hambre
The unfed pendulum is starved
Estaba en el limbo, haciendo el eterno mambo
It was in limbo, doing the eternal mambo
Y grité y grité... y grité para almorzar
And I screamed and I screamed…and I screamed for lunch
Ni una garrapata, ni un tock, ni un bocadillo de tic-tac que se encuentre
Not a tick, not a tock, not a tick-tock snack to be found
(¿Dónde estaba el cuco?)
(Where was the cuckoo?)
El takidnys sed selliugia
El takidnys sed selliugia
El takidnys sed selliugia eralced (enu everg)
El takidnys sed selliugia eralced (enu everg)
Números en huelga
Numbers on strike
El casco está roto
Hull is breached
Este santuario interior está siendo blanqueado
This inner sanctum is being bleached
El péndulo sin vida está muerto de hambre
The unfed pendulum is starved
Cartílago matemático del giro eterno
Mathematical cartilage of the eternal spin
Demasiado ocupado para cuidarlo
Too busy to care
El motor se desintegra e interrumpe el ritual circular
The engine disintegrates and disrupt the circular ritual
Devorar la vida, alimentar el reloj (yo!!) , baila con un cadáver muerto
Devour life, feed the clock (me!!), dance with a dead corpse
Y no te olvides de quitarte las botas (cortesía!!)
And don't forget to remove your boots (politeness!!)
Esta red biológica presentó una denuncia oficial
This biological network filed an official complaint
En el departamento de «mala conducta mental» en el piso 404
At the "mental misconduct" department on floor 404
Hecatomb de una señal vacilante
Hecatomb of a wavering signal
Escabulliéndose entre las llaves, siendo nada más que una presencia en pausa
Slipping between the keys, being nothing more than a presence on hiatus
Esperando algunas entradas, aspirado por la vida
Waiting for some inputs, vacuumed by life
Pero mi vida está a salvo
But my life is safe
El vacío tomó mi mano para aliviarme
Emptiness took my hand to ease me
Imagina quietud, pero aún más lento
Imagine stillness, but even slower
Masaje inmaterial, pizzicato de la corteza
Immaterial massage, pizzicato of the cortex
Movimientos que vibran entre esferas de tiempo inexactas
Motions vibrating between inaccurate time spheres
Me muevo en la bomba de mis recuerdos
I move on the bomb of my memories
Aprieta los motivos que atormentan esta superficie
Squeeze the motives tormenting this surface
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Unexpect e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: