Gasoline
So far so good
I got my hands to catch whatever happens to fall past my head
If I could begin to understand that what I missed is what I wanted
(Is it true?)
The curtain call
The spotlight fades
Into a dream I had a couple nights ago
(and I was you)
A plastic doll
The silver lining to my pillow case
What a show
I think I'm out of luck again
Sympathy calling out my name
I keep my distance from the sparks and gasoline
I start a fire all the same
Was it me?
Was it someone else dressed in my skin
Having fun
(I am)
I've had enough
I'm exposed and have no memory
Of what I've done
I think I'm out of luck again
Sympathy calling out my name
I keep my distance from the sparks and gasoline
I start a fire all the same
I think I'm out of luck again
Sympathy calling out my name
I keep my distance from the sparks and gasoline
I start a fire all the same
Gasolina
Hasta ahora todo bien
Tengo mis manos para atrapar lo que pase para caer más allá de mi cabeza
Si pudiera empezar a entender que lo que me perdí es lo que quería
(¿Es verdad?)
La llamada de la cortina
El foco se desvanece
En un sueño que tuve hace un par de noches
(y yo era tú)
Una muñeca de plástico
El forro plateado a mi funda de almohada
¡Qué espectáculo!
Creo que me he quedado sin suerte otra vez
Simpatía clamando mi nombre
Mantengo mi distancia de las chispas y la gasolina
Empiezo un incendio de todos modos
¿Fui yo?
¿Fue alguien más vestido con mi piel?
Divertirse
(Yo soy)
Ya he tenido suficiente
Estoy expuesto y no tengo memoria
De lo que he hecho
Creo que me he quedado sin suerte otra vez
Simpatía clamando mi nombre
Mantengo mi distancia de las chispas y la gasolina
Empiezo un incendio de todos modos
Creo que me he quedado sin suerte otra vez
Simpatía clamando mi nombre
Mantengo mi distancia de las chispas y la gasolina
Empiezo un incendio de todos modos