Traducción generada automáticamente
Where To Land (feat. III)
Travis Garland
Donde aterrizar (hazaña. III)
Where To Land (feat. III)
Sálvame, estoy cayendo por el cielo, sí
Save me, I’m falling through the sky, yeah
En el agua, me ahogo en tus ojos
Into the water, I’m drowning in your eyes
Tan fresco en la superficie
So cool on the surface,
Todas las estrellas alineadas tan perfecto
The stars all aligned so perfect
Me lleva aquí hasta ti
Leading me here to you
Así que llévame, vamos a quedar atrapados en la noche
So take me, let’s get caught up in the night
Bien, ¿por qué no me dices dónde aterrizar?
Right, why don’t you tell me where to land
Sí, sí, nena
Yeah, yeah, baby
Estoy cayendo en tus manos
I’m falling right into your hands
Sí, sí, nena
Yeah, yeah baby
Dime, ese sentimiento, dime, emoción, es más profundo, el océano
Tell me, that feeling, tell me, emotion, is deeper, the ocean
Más cerca, me muevo a tu nube, sí, sí
Closer, I’m moving to your cloud, yeah, yeah
Chica No puedo esperar a que me atrapes
Girl I can’t wait for you to catch me
La mejor parte es caer
The best part is falling down
Tan fresco en la superficie
So cool on the surface,
Todas las estrellas alineadas tan perfecto
The stars all aligned so perfect
Me lleva aquí hasta ti
Leading me here to you
Así que llévame, vamos a quedar atrapados en la noche
So take me, let’s get caught up in the night
Bien, ¿por qué no me dices dónde aterrizar?
Right, why don’t you tell me where to land
Sí, sí, nena
Yeah, yeah, baby
Estoy cayendo en tus manos
I’m falling right into your hands
Sí, sí, nena
Yeah, yeah baby
Dime, ese sentimiento, dime, emoción, es más profundo, el océano
Tell me, that feeling, tell me, emotion, is deeper, the ocean
Yo, fuera de esta atmósfera, fuera de este estreno mundial
Yo, out of this atmosphere, out of this world premiere
Fuera de control, desviándose, atrapame o me voy de aquí
Out of control, swerving, catch me or I’m outta here
Helicóptero girando me hizo caer de arriba
Helicopter spinning got me falling from the top
En su techo con ventana, x marcando el lugar
On your windowed roof, x marking the spot
Tú eres la prueba viviente, mira bien en mi brazo
You’re the living proof, lookin proper on my arm
Diamantes a juego, momento perfecto, eres mi favorito con aspecto fuerte
Matching diamonds, perfect timing, you’re my favorite looking strong
Oh, tan preciado como un bebé primogénito
Oh you so precious like a baby first born
Hoy en día estos chicos están locos como los niños de la llamada
Nowadays these kids are crazy like the children of the call
Pero no te haré daño
But I won’t do you no harm
Lo puse así, te tumbé contra la pared
I put it like this, lay you up against the wall
Tiras, manzana, señorita, esa es la imagen para la que pinto
Pulls, apple, miss, that’s the picture that I paint for
Te daré algo por lo que quedarte
Give you something to stay for,
Como caimanes te giro, vader oscuro se desvanecen a negro
Like alligators I twist you, dark vader fade to black
No más problemas
No more issues
¿Por qué no me dices dónde aterrizar?
Why don’t you tell me where to land
Dónde aterrizar bebé
Where to land baby
Sí, sí, nena
Yeah, yeah, baby
Estoy cayendo en tus manos
I’m falling right into your hands
Sí, sí, nena
Yeah, yeah baby
Dime, ese sentimiento, dime, emoción, es más profundo, el océano
Tell me, that feeling, tell me, emotion, is deeper, the ocean.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Travis Garland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: