Traducción generada automáticamente
The World We Used To Know
Transatlantic
El mundo que solíamos conocer
The World We Used To Know
El mundo que solíamos conocer está cambiando lentamente
The world we used to know is slowly changing
Las cosas que aprendimos a temer siguen reorganizándose
The things we learned to fear keep on rearranging
La ventaja caerá y mientras miramos, vivimos aprendemos
The upside will fall down and while we watch, we live we learn
Este viejo mundo sigue girando, luego quema, arde, arde
This old world keep on turning, then burn, burn, burn
Estás por fuera mirando hacia adentro
You're on the outside looking in
Así que haces tu apuesta
So you place your bet
Pero no hay juego, no hay ganador
But there is no game, there is no winner
Justo en la más oscura de las energías, sin remedios
Right in the darkest of energies - no remedies
No hay forma de que puedas justificarlo
There is no way you can justify this
EnCENDIDO Y ENCENDIDO
On and on and on
El mundo que solíamos conocer se está enfriando
The world we used to know is gеtting colder
El loco está en una búsqueda, está temblando las fronteras
The madman's on a quest, hе's shaking borders
Sus manos sobre una corona, cuando se desliza el mundo se está cayendo
His hands upon a crown, when he slip the world is falling down
Este mundo nunca aprenderá, solo quemará, quemará, quemará
This world will never learn, just burn, burn, burn
Estás por fuera mirando hacia adentro
You're on the outside looking in
Así que haces tu apuesta
So you place your bet
Pero no hay juego, no hay ganador
But there is no game, there is no winner
Si pudiéramos volver y hacerlo bien, no hay remedio
If we could go back and make it right, there's no remedy
Y eso es un mundo frío y estamos envejeciendo
And that's a cold world and we're getting older
Estás en un círculo de blanco y negro
You're in a circle of black and white
mentiras convenientes
Convenient lies
Pero no hay forma de que puedas combatirlo
But there's no way that you can fight it
Miramos la vida desde el otro lado
We look at life from the other side
Con ojos diferentes, con ojos diferentes
With different eyes, with different eyes
Cuando el amor se establece
When love lays down
Con los pies sobre el suelo
With your feet upon the ground
No puedes esconderte, está por todas partes
You can't hide, it's all around
Es quién eres
It's who you are
Cuando llueve, cae tan fuerte
When the rain, it falls so hard
Como un torbellino en tu corazón
Like a whirlwind in your heart
Pero tu alma verá el sol
But your soul will see the Sun
Es quién eres, guau
It's who you are, whoa
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Transatlantic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: