Traducción generada automáticamente
Argemira
Totonho & Os Cabra
Arguemira
Argemira
La paja del árbol de coco, que está hecha de neón
A palha do coqueiro, que é feita de neon
El pecho de la morena, cuando exprime un sonido
O peito da morena, quando aperta sai um som
Cuando lo presionas, fon-fon, cuando lo presionas, sale un sonido
Quando aperta faz "fon-fon", quando aperta sai um som
¡Cuando lo presionas, fon-fon!
Quando aperta faz "fon-fon"!
¡Hola!
Ô iá!
Pasé toda mi vida persiguiendo a esta morena
Passei a vida inteira atrás dessa morena
Pensé en carne y hueso, eso no es vergüenza
Pensei de carne e osso, não era ai que pena
Las piernas de la morena no tenían compasión
As pernas da morena não tinha compaixão
Por el aspecto de ese caboclo, ¡oh no!
Do olhar desse cabôclo, ô não!
Argemira siempre respiraba turd de buey
Argemira sempre respirou bosta de boi
¿Sabes cuando era, año 2089
Sabe mesmo quando foi, ano 2089
Cada uno se vuelve como puede
Cada um se vira como pode
Estamos en una pelota de vaquero grog
Estamos num baile de vaqueiros grogs
Cuya antena en el sombrero de cuero está fuera
Cujo a antena no chapéu de couro pifou
Si la piel ya no es lujo
Ô se pele não é mais luxo
Cambió el tono del discurso
Mudou o tom do discurso
Ese pedazo de pan duro
Aquele pedaço de pão duro
Esa delgada hoja de mantequilla
Aquela lâmina fina de manteiga
Ese tiempo tragado, rodado en el acantilado
Que o tempo engolô, rolou na ribanceira
Argemira sabe tanto como su
Argemira sabe tanto quanto os seus
¿Qué dinero en ese tiempo se convirtió en una especie de dios
Que dinheiro nesse tempo virou uma espécie de deus
El cuello largo que llega al techo
O pescoço comprido que chega até o teto
Y ciertas partes del cuerpo tomadas como un objeto
E certas partes do corpo tomadas como objeto
En la huida, en la granja, en el agujero donde vives
Na rodagem, na fazenda, no buraco onde mora
La mayor parte de la comunidad es de fuera
A maioria da comunidade é de fora
Soy de la comunidad callejera del inframundo
Sou da comunidade dos do submundo da rua
Me encanta asustar pirouas en la salida de Municipal
Adoro assustar piruas na saída do Municipal
Soy de la comunidad callejera del inframundo
Sou da comunidade dos do submundo da rua
Mi identidad es tuya, sólo falta un parangolé
Minha identidade é sua, só falta um parangolé
Soy de la comunidad callejera del inframundo
Sou da comunidade dos do submundo da rua
Tengo la luna como techo, mi salario es mi imaginación
Tenho como teto a lua, meu salário é minha imaginação
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Totonho & Os Cabra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: