Traducción generada automáticamente
Time
Tom Waits
Tiempo
Time
Bueno, el dinero inteligente está en Harlow
Well, the smart money's on Harlow
Y la luna esta en la calle
And the moon is in the street
Los chicos de la sombra están rompiendo todas las leyes
The shadow boys are breaking all the laws
Y estás al este de East St. Louis
And you're east of East St. Louis
Y el viento esta haciendo discursos
And the wind is making speeches
Y la lluvia suena como un aplauso
And the rain sounds like a round of applause
Y napoleon esta llorando
And Napoleon is weeping
En el salón del carnaval
In the Carnival saloon
Su prometido invisible está en el espejo
His invisible fiancé is in the mirror
La banda se va a casa
The band is going home
Está lloviendo martillos, está lloviendo clavos
It's raining hammers, it's raining nails
Sí, es verdad, no le queda nada aquí abajo
Yes, it's true, there's nothing left for him down here
Y es hora, hora, hora
And it's time, time, time
Y es hora, hora, hora
And it's time, time, time
Y es hora, hora, hora de que ames
And it's time, time, time that you love
Y es hora, hora, hora
And it's time, time, time
Y todos fingen que son huérfanos
And they all pretend they're orphans
Y su memoria es como un tren
And their memory's like a train
Puedes ver que se hace más pequeño a medida que se aleja
You can see it getting smaller as it pulls away
Y las cosas que no puedes recordar
And the things you can't remember
Dile las cosas que no puedes olvidar
Tell the things you can't forget
Que la historia pone un santo en cada sueño
That history puts a saint in every dream
Bueno, ella dijo que se quedaría
Well, she said she'd stick around
Hasta que me quitaron los vendajes
Until the bandages came off
Pero estos chicos de mamá simplemente no sabían cuándo dejar de fumar
But these mamas boys just didn't know when to quit
Y Matilda pregunta a los marineros
And Matilda asks the sailors
¿Son esos sueños o son esas oraciones?
Are those dreams or are those prayers?
Así que cierra los ojos, hijo
So just close your eyes, son
Y esto no dolerá un poco
And this won't hurt a bit
Y es hora, hora, hora
And it's time, time, time
Y es hora, hora, hora
And it's time, time, time
Y es hora, hora, hora de que ames
And it's time, time, time that you love
Y es hora, hora, hora
And it's time, time, time
Bueno, las cosas están bastante mal para una chica de calendario
Well, things are pretty lousy for a calendar girl
Los chicos simplemente se zambullen de los autos
The boys just dive right off the cars
Y chapotear en la calle
And splash into the street
Y cuando están en racha
And when they're on a roll
Ella saca una navaja de su bota
She pulls a razor from her boot
Y mil palomas caen a sus pies
And a thousand pigeons fall around her feet
Así que pon una vela en la ventana
So put a candle in the window
Y un beso en sus labios
And a kiss upon his lips
Mientras el plato fuera de la ventana se llena de lluvia
As the dish outside the window fills with rain
Como un extraño con la maleza en tu corazón
Just like a stranger with the weeds in your heart
Y paga al violinista hasta que vuelva de nuevo
And pay the fiddler off 'til I come back again
Oh, es hora, hora, hora
Oh, it's time, time, time
Y es hora, hora, hora
And it's time, time, time
Y es hora, hora, hora de que ames
And it's time, time, time that you love
Y es hora, hora, hora
And it's time, time, time
Y es hora, hora, hora
And it's time, time, time
Y es hora, hora, hora
And it's time, time, time
Y es hora, hora, hora de que ames
And it's time, time, time that you love
Y es hora, hora, hora
And it's time, time, time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Waits e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: