Traducción generada automáticamente
O wat nou weer
Tol Hansse
Oh, ¿qué demonios?
O wat nou weer
Tuve una gran noche, donde no hay tantos de ellos
Ik had een toffe avond, waar er niet zoveel van zijn
Una nube de rubia y una buena copa de vino
Een wolk van een blondine en een lekker glaasje wijn
Pero he aquí, de repente había dos Jahovah en la puerta
Maar ziet, daar stonden plotseling twee jahova's voor de deur
Mi chica rápidamente debajo del sofá, le da un lloriqueo
Mijn grietje snel onder de bank, het geeft zo een gezeur
Entra tranquilamente, por un minuto o dos
Komt u toch rustig binnen zeg, voor een minuut of twee
Desafortunadamente, tengo prisa, porque pronto el poe estará en el té
Ik heb helaas wat haast, want straks komt opoe op de thee
Pero cuando se fueron de nuevo, dijeron: «Muchas gracias
Maar toen ze weer vertrokken zeiden zij: Nog heel veel dank
Si usted está buscando a su abuela más tarde, ella está bajo el agradecimiento
Als gij straks naar uw opoe zoekt, ligt zij onder de dank
abstenerse
refrain:
Oh, ¿qué demonios, oh qué demonios?
O wat nou weer, o wat nou weer
Algo sale mal otra vez
Daar gaat weer iets mis
Oh, ¿qué demonios, oh qué demonios?
O wat nou weer, o wat nou weer
Algo va mal otra vez si no me equivoco
Daar gaat weer iets mis als ik me niet vergis
Así que fui a un adivino, mi futuro tenía que predecir
Zo ging ik naar een waarzegger, m'n toekomst moest voorspelt
Veo, veo lo que no ves», así que me dijeron allí
"Ik zie, ik zie wat u niet ziet", zo werd mij daar verteld
Pierdes tu dinero, pierdes tu dinero», eso es todo lo que veo
"U raakt, u raakt uw centen kwijt", dat is alles wat ik zie
Y cuando tuve que pagarlo, ya entendí a quién
En toen ik 'm betalen moest begreep ik al aan wie
Bueno, si tan sólo estuviera aquí de nuevo como era entonces, entonces en el paraíso
Ach, was het hier maar weer als toen, toen in het paradijs
Lo que trajo a la humanidad tan terriblemente al punto
Wat bracht nou toch die mensheid zo vreselijk van de wijs
Una manzana y una serpiente, el impulso de poseer
Een appel en een slangetje, de drang tot het bezit
Una serpiente es buena para las margaritas y una manzana para los dientes
Een slang is goed voor tassies en een appel voor 't gebit
Abstenerse
refrain
La vida es una pipa de canela, pero entonces ¿cuál es la soga
Het leven is een pijpkaneel, maar wat is dan de strop
Uno que lo chupa bien, el otro lo muerde
De een die zuigt er netjes aan, de ander bijt d'r op
El que limpia inodoros, el otro que conduce Rolls
De een die maakt toiletten schoon, de ander die rijdt Rolls
Uno que lanza con agua bendita, el otro con Bols
De een die gooit met wijwater, de andere met Bols
Pensé: «Mi mente para iluminar, me voy a la India
Ik dacht: M'n geest die moet verlicht, naar India ga ik toe
Vendí mi casa y ciclomotor, la materia se convirtió en tabú
'k Verkocht m'n huis en brommer, materie werd taboe
Ahora es bueno para mí para siempre, esto es una locura
Nu gaat het mij voor altijd goed, dit is te gek gewoon
Iluminado limpio sus inodoros para mi gurú
Verlicht maak ik voor mijn goeroe zijn toiletten schoon
estribillo (3x)
refrain (3x)
Oh, ¿qué demonios, oh qué demonios?
O wat nou weer, o wat nou weer
Algo sale mal otra vez
Daar gaat weer iets mis
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tol Hansse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: