Traducción generada automáticamente
Beers Ago
Toby Keith
Hace Cervezas
Beers Ago
Tenía una mano me hacia abajo paseo pintado sonajero lata rojo
I had a hand me down ride painted rattle can red
Neumáticos de segunda mano con banda de rodadura pobre chico
Second hand tires with poor boy tread
Hizo un montón de casi amor en la cama de ese camión
Made a lot of almost love in the bed of that truck
Eso se atascó mucho
That got stuck a lot
Sólo chaqueta de cuero chicos cantando canciones de Jerry Jeff
Just leather jacket boys singing jerry jeff songs
Bebiendo todo lo que pudiéramos conseguir
Drinking everything we could get our hands on
Aprendiendo lo correcto haciéndolo mal
Learning 'bout right by doing it wrong
Esperando que no nos atrapen
Hoping we didn't get caught
Y gastamos lo poco de dinero que teníamos
And we spent what little bit of money we had
En el skoal de invierno y el gas de la calle principal
On wintergreen skoal and main street gas
Ve a buscar a tu chica, ve a hacer el arrastre
Go get your girl, go make the drag
Si tienes suerte, puedes llevarla a cruzar las vías del ferrocarril
If you're lucky you can take her cross the rail road tracks
Donde el hombre en la luna hace su magia
Where the man in the moon works his magic
En el segundo finalista de la 4h certamen
On the second runner up of the 4h pageant
Parece que fue ayer, aunque
Seems like yesterday, even though
Eso fue hace catorce cincuenta y dos cervezas
That was fourteen hundred and fifty two beers ago
Me salté esa ciudad en mi cumpleaños
Skipped that town on my birthday
Durante dieciocho años me dirigía hacia allá
For eighteen years i was headed that way
Donde el viejo rojo se detuvo yo sólo me quedé
Where old red stopped i just stayed
En una habitación sin vista
In a room without a view
Conocí a una chica de una mirada en un bar de dos bits
I met a one look girl in a two bit bar
Yo tenía un lugar, ella tenía un coche
I had a place, she had a car
Gané su corazón con mi guitarra
I won her heart with my guitar
Le canté el blues de nostalgia
I sang her the homesick blues 'bout
Gastar lo poco de dinero que teníamos
Spending what little bit of money we had
En el skoal de invierno y el gas de la calle principal
On wintergreen skoal and main street gas
Ve a buscar a tu chica, ve a hacer el arrastre
Go get your girl, go make the drag
Si tienes suerte, puedes llevarla a cruzar las vías del ferrocarril
If you're lucky you can take her cross the railroad tracks
Donde el hombre en la luna hace su magia
Where the man in the moon works his magic
En el segundo finalista de la 4h certamen
On the second runner up of the 4h pageant
Parece que fue ayer, aunque
It seems like yesterday, even though
Eso fue hace mil seiscientos sesenta y dos cervezas
That was fifteen hundred and sixty two beers ago
Gastar lo poco de dinero que teníamos
Spending what little bit of money we had
En el skoal de invierno y el gas de la calle principal
On wintergreen skoal and main street gas
Y ve a buscar a tu chica y ve a hacer el arrastre
And go get your girl and go make the drag
Si tienes suerte, puedes llevarla a cruzar las vías del ferrocarril
If you're lucky you can take her cross the railroad tracks
Donde el hombre en la luna hace su magia
Where the man in the moon works his magic
En el segundo finalista de la 4h certamen
On the second runner up of the 4h pageant
Parece que fue ayer, aunque
It seems like yesterday, even though
Eran dieciséis cincuenta y dos cervezas
That was sixteen hundred and fifty two beers
Un montón de carretera, un montón de año
A whole lot of highway, a whole lot of year
Hace dieciséis cincuenta y tres cervezas
Sixteen hundred and fifty three beers ago
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toby Keith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: