Traducción generada automáticamente
Fly On The Wall
Thousand Foot Krutch
Volar en la pared
Fly On The Wall
La otra noche
The other night
tuve un sueño
I had a dream
Era un mundo lleno de reyes y reinas
It was a world full of kings and queens
Pero estaba frio
But it was cold
Oscuro como la noche
Dark as the night
Éramos el fuego en los cielos iluminados por la luna
We were the fire on the moonlit skies
Estábamos divididos
We were divided
Éramos iguales
We were the same
Y fuimos libres
And we were free
Pero todos llevábamos cadenas
But we all wore chains
No pudimos verlo
We couldn't see it
Pero creamos
But we created
Un lugar entre la verdad y lo sobrevalorado
A place between truth and overrated
Si pudiera verlo todo
If I could just see it all
Como una mosca en la pared
Just like a fly on the wall
¿Sería capaz de aceptar lo que no puedo controlar?
Would I be able to accept what I can't control?
¿Y compartiría lo que vi?
And would I share what I saw?
O simplemente siéntate e ignora
Or just sit back and ignore
Como si nada nunca hubiera pasado
Like nothing never happened
¿No te había visto antes?
Haven't seen you before?
Estoy huyendo de un ladrón
I'm on the run from a thief
Dejo entrar en mi cabeza
I let into my head
Lo sé, tengo las llaves, así que no tengas miedo
I know, I hold the keys, so don't be scared
Cuando me doy la vuelta y grito
When I turn and shout
No creo que te necesite mas
I don't think I need you anymore
¡Toma tus palabras y tus mentiras y dale patadas!
Take your words, and your lies and just beat it!
No creo que te necesite mas
I don't think I need you anymore
Toma el dolor y el dolor, ¡no lo necesito!
Take the hurt and the pain, I don't need it!
Quiero vivir, quiero ser el cambio
I wanna live, I wanna be the change
Todos podemos ser reyes y reinas
We can all be kings and queens
Si pudiéramos aprender a creer
If we could just learn to believe
Si pudiéramos aprender a creer
If we could just learn to believe
Teníamos un plan para construir un muro
We had a plan to build a wall
Una gran división que nunca caería
A great divide that would never fall
Para separarnos
To separate us
De todo el dolor
From all the pain
Y mantener nuestros esqueletos encerrados
And keep our skeletons locked away
Y ladrillo a ladrillo
And brick by brick
Lo construimos tan grueso
We build it so thick
Que bloqueó el cielo y toda la luz del sol
That it blocked up the sky and all the sunlight
Y uno a uno
And one by one
Todos nos volvimos insensibles
We all became numb
Estábamos haciendo una bala a un arma rota
We were making a bullets to a broken gun
Si pudiera verlo todo
If I could just see it all
Como una mosca en la pared
Just like a fly on the wall
¿Sería capaz de aceptar lo que no puedo controlar?
Would I be able to accept what I can't control?
¿Y compartiría lo que vi?
And would I share what I saw?
O simplemente siéntate e ignora
Or just sit back and ignore
Como si nada nunca hubiera pasado
Like nothing never happened
¿No te había visto antes?
Haven't seen you before?
Estoy huyendo de un ladrón
I'm on the run from a thief
Dejo entrar en mi cabeza
I let into my head
Lo sé, tengo las llaves, así que no tengas miedo
I know, I hold the keys, so don't be scared
Cuando me doy la vuelta y grito
When I turn and shout
No creo que te necesite mas
I don't think I need you anymore
¡Toma tus palabras y tus mentiras y dale patadas!
Take your words, and your lies and just beat it!
No creo que te necesite mas
I don't think I need you anymore
Toma el dolor y el dolor, no lo necesito
Take the hurt and the pain, I don't need it
Quiero vivir, quiero ser el cambio
I wanna live, I wanna be the change
Todos podemos ser reyes y reinas
We can all be kings and queens
Si pudiéramos aprender a creer
If we could just learn to believe
Si pudiéramos aprender a creer
If we could just learn to believe
No creo que te necesite mas
I don't think I need you anymore
¡Toma tus palabras y tus mentiras y dale patadas!
Take your words, and your lies and just beat it!
No creo que te necesite mas
I don't think I need you anymore
Toma el dolor y el dolor, ¡no lo necesito!
Take the hurt and the pain, I don't need it!
Quiero vivir, quiero ser el cambio
I wanna live, I wanna be the change
Todos podemos ser reyes y reinas
We can all be kings and queens
Si pudiéramos aprender a creer
If we could just learn to believe
Si pudiéramos aprender a creer
If we could just learn to believe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thousand Foot Krutch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: