Traducción generada automáticamente
Le jeu d'amour
Fabienne Thibeault
El juego del amor
Le jeu d'amour
He buscado durante mucho tiempo el camino
J'ai longtemps cherché la route
Donde la esperanza se convierte en duda
Où l'espoir devient le doute
Y termina habitando el zapato de la esperanza
Et finit par habiter le soulier de l'espoir
El viento a menudo hace el camino del amor
Le vent fait souvent chemin d'amour
Pasos diarios
Des pas de tous les jours
Pasos diarios
Des pas de tous les jours
Viento, lluvia y nieve
Le vent, la pluie et la neige
Hacer girar mi paseo
Ont fait tourner mon manège
Montando en palabras hermosas
À cheval sur les beaux mots,
Color de mi felicidad
Couleur de mon bonheur
Cada amante se hace canción de amor
Tout amant se fait chanson d'amour
Palabras cotidianas
Des mots de tous les jours
Palabras de todos los trucos
Des mots de tous les tours
Deja que los labios y los ojos hablen
Il faut laisser parler les lèvres et les yeux
Deja que el corazón cante
Il faut laisser chanter le coeur
Ellos saben mejor que yo para domar el tiempo de amor
Ils savent mieux que moi apprivoiser le temps d'amour
Vuelan a su casa y bailan en los tejados de los alrededores
Ils volent vers chez toi et dansent sur les toits des alentours
He buscado durante mucho tiempo caminos
J'ai longtemps cherché les routes
Podría encontrarlos a todos
Je pouvais les trouver toutes
Dibujado con vida a las líneas de tus manos
Dessinées avec la vie aux lignes de tes mains
Convertirnos en el juego del amor
Laissons devenir le jeu d'amour
Un juego de todos los días
Un jeu de tous les jours
Un juego de todos los días
Un jeu de tous les jours
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabienne Thibeault e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: