Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 220

Summer Again

The Wytches

Letra

Verano de nuevo

Summer Again

Podrías hablar sin hablar y llorar sin fugas
You could speak without talking and weep without leaking

Tu risa está creciendo, los planes se están expandiendo
Your laughter is growing, plans are expanding

Tus ojos no funcionaban cuando nos llevaste al jardín
Your eyes were not working when you led us to the garden

Sabíamos a dónde íbamos, en dirección separada
We knew where we were going, in separate direction

Pero tú guiaste el camino a eso
But you led the way to that

Éramos una raza moribunda de amantes sin necesidad
We were a dying breed of lovers with no needs

Deberíamos haber estado juntos
We should've hung around together

Cuando las paredes se cerraban
When the walls were all closing

Deshice tu vestido, te subiste a mis jeans
I undid your dress, you climbed up my jeans

Lloramos el uno por el otro
We wept for each other

Todavía sin necesidad
Still with no needs

Pero tú guiaste el camino a eso
But you led the way to that

Me aferro a tus palabras como si fueran reglas de un libro
I hold onto your words like they were rules from a book

Limpié mis cosas y las dejé en el camino a casa
I cleaned up my things and dropped them on the way home

Y ahora eres un sueño
And now you’re a dream

Estoy demasiado asustado para tener porque si lo hago entonces por la mañana
I’m too scared to have because if I do then in the morning

Volvería a ese parque sentimental
I’d walk back to that sentimental park

Donde comí de tus manos
Where I ate from your hands

Me mostraste cuál es la verdad
You showed me what the truth is

Todavía no lo entiendo
I still don’t understand

Y ahora estoy pensando en el pasado
And now I’m dwelling on the past

Con una botella en mi regazo
With a bottle on my lap

Gritando a la pared porque me grita de vuelta
Shouting at the wall because it’s shouting at me back

Voy a terminar este maricón, sacarlo en mi mano
I’m gonna finish up this fag, stub it out on my hand

Así que puedo dormirme rápido en una cama de vidrio roto
So I can fall asleep fast in a bed of broken glass

Como un fuego me arrodillo al suelo
Like a fire I roll over to the ground

Nadie me quiere poner
No one wants to put me

Fuera porque nunca hice un sonido
Out because I never made a sound

Amor muerto es todo lo que somos tirarme al suelo
Dead love is all we are throw me on the floor

Enséñame la puerta
Show me the door

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wytches e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção