Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 60
Letra

Cuello de latón

Brassneck

No, te envié esa carta
No, I sent you that letter

Preguntarle si el fin valió la pena los medios
To ask you if the end was worth the means

¿Realmente no había nada en el medio?
Was there really no in between?

Y todavía no me siento mejor
And I still don't feel better

Me preguntaba si podría ser como antes
I just wondered if it could be like before

¡Y creo que me aseguraste!
And I think you just made me sure!

Pero entonces eso es típicamente usted
But then that's typically you

Y podría haber sido un poco grosero
And I might have been a bit rude

Pero lo escribí de mal humor
But I wrote it in a bad mood

No estoy siendo gracioso contigo
I'm not being funny with you

Pero es difícil involucrarse
But it's hard to be engaging

Cuando las cosas que amas siguen cambiando
When the things you love keep changing

Latón, Latón
Brassneck, Brassneck

Decidí que ya no confío en ti
I just decided I don't trust you anymore

Decidí que ya no confío en ti
I just decided I don't trust you anymore

La primera vez que viniste
First time you came over

¿Recuerdas decir que te quedarías para siempre?
Do you remember saying then you'd stay for good?

No, no pensé que lo harías
No I didn't think you would

Bueno, no podríamos haber estado más cerca
Well we couldn't've been closer

Pero era diferente entonces y eso es todo en el pasado
But it was different then and that's all in the past

¡Ahí lo he dicho ahora por fin!
There I've said it now at last!

Creciste más rápido que yo
You grew up quicker than me

Guardé tantas cosas viejas
I kept so many old things

Nunca dejé de esperar
I never stopped quite hoping

Creo que sé lo que significa
I think I know what it means

Significa que tengo que madurar
It means I've got to grow up

Significa «y
It means y

Latón, Latón
Brassneck, Brassneck

Decidí que ya no confío en ti
I just decided I don't trust you anymore

Decidí que ya no confío en ti
I just decided I don't trust you anymore

Lo sé, no estabas escuchando, ¿verdad?
I just know, you weren't listening were you?

Oh, por favor, vete, cuando quieras
Oh please go, whenever you prefer to

Dije que significa mucho, cuando usas una vieja frase
I said it means a lot, when you use an old phrase

Pero, ¿y luego qué? No podemos tenerlo en ambos sentidos
But then so what? We can't have it both ways

Lo sé, no te molesta, ¿verdad?
I know, you're not bothered are you

Aun así, no voy a discutir
Even so, I'm not going to argue

¡No se opondrá! Sigue escribiéndome
He won't object! Keep writing to me

Pero no olvides que me conociste
Just don't forget you ever knew me

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wedding Present e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção