Traducción generada automáticamente
Bring It Home (feat. Dappy)
The Wanted
Tráelo a casa (hazaña. Dappy)
Bring It Home (feat. Dappy)
Somos, somos, somos, somos, somos los únicos que pueden traerlo, traerlo a casa
We are, we are, we are, we are the only ones that can bring it, bring it home
Somos, somos, somos, somos, somos los únicos
We are, we are, we are, we are the only ones …
Esto es una invasión, el tipo no deseado
This is an invasion, the unwanted kind
Soy todo sobre la dominación, ese es mi estado de ánimo
I’m all about domination, that’s my state-of-mind
Voy a construir un imperio, así que lo que es tuyo es mío
I’m gonna build an empire, so what’s yours is mine
Lo llevaremos a casa esta noche
We’re gonna take it home tonight
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Hagamos esto para recordar
Let’s make this one to remember
Volamos el cielo como el 5 de noviembre
We’re blowing up the sky like the fifth of November
No paramos porque estamos impacientes
We don’t stop cause we’re impatient
La anticipación es bombear, bombear, bombear
The anticipation is pumping, pumping, pumping
Llevar la luz, del fuego
Carry the light, from the fire
Puedo verlo ardiendo en tus ojos
I can see it burning in your eyes
Hacer o morir, estamos cruzando la línea
Do or die, we’re crossing the line
No queda donde esconderse
There’s nowhere left to hide
Dime lo que estás esperando
Tell me what you waiting for
¿Por qué vives?
What you living for
Lo estamos trayendo a casa
We’re bringing it home
Nadie se queda atrás
No ones left behind
No estás solo
You’re not alone
Porque somos, somos, somos, somos, somos los únicos que pueden traerlo, traerlo a casa
Cause we are, we are, we are, we are the only ones that can bring it, bring it home
Porque somos, somos, somos, somos, somos los únicos
Cause we are, we are, we are, we are the only ones…
Cuando me vaya, me extrañarás
When I’m gone will you miss me
Lo averiguaremos a tiempo
We’ll find out in time
Voy a pasar a la historia
I’m gonna go down in history
Como el que cambió de opinión
As the one who changed your mind
Dijeron que soy peligroso, así que lo tuyo es mío
They said that i’m dangerous, so what’s yours is mine
Vamos a llevar esto a casa esta noche
We’re gonna take this home tonight
Hagamos esto para recordar
Let’s make this one to remember
Volamos el cielo como el 5 de noviembre
We’re blowing up the sky like the fifth of November
No paramos porque estamos impacientes
We don’t stop cause we’re impatient
La anticipación es bombear, bombear, bombear
The anticipation is pumping, pumping, pumping
Llevar la luz, del fuego
Carry the light, from the fire
Puedo verlo ardiendo en tus ojos
I can see it burning in your eyes
Hacer o morir estamos cruzando la línea
Do or die we’re crossing the line
No queda donde esconderse
There’s nowhere left to hide
Dime lo que estás esperando
Tell me what you waiting for
¿Por qué vives?
What you living for
Lo estamos trayendo a casa
We’re bringing it home
Nadie se queda atrás
No ones left behind
No estás solo
You’re not alone
Porque somos, somos, somos, somos, somos los únicos que pueden traerlo, traerlo a casa
Cause we are, we are, we are, we are the only ones that can bring it, bring it home
Porque somos, somos, somos, somos, somos los únicos que pueden traerlo, traerlo a casa
Cause we are, we are, we are, we are the only ones that can bring it, bring it home
Justo aquí donde querías estar
Right here where you meant to be
Voy a poner mis manos sobre ti eventualmente
I’m gonna get my hands on you eventually
Juro que la vida es un b
I swear lifes a b–
Y la mía se llama victoria
And mine’s called victory
Por eso siempre soy lo primero, literalmente
That’s why i always come first, literally
Están corriendo por encima como, eres amable
They’re running over like, you’re kind
Todo en los ojos en el premio, pero eres mío
All on eyes on the prize, but you’re mine
Nunca, da una señal de que no puedes ir un día sin pensar en
Never, give off a sign you can’t go a day without thinking about just
Sólo lleva la luz, desde el fuego (desde el fuego)
Just carry the light, from the fire (from the fire)
Puedo verlo quemando tus ojos (puedo verlo ardiendo)
I can see it burning it your eyes (I can see it burning)
Hacer o morir estamos cruzando la línea
Do or die we’re crossing the line
No queda donde esconderse
There’s nowhere left to hide
Dime lo que estás esperando (dime lo que estás esperando)
Tell me what you waiting for (tell me what you waiting for)
¿Por qué vives?
What you living for
Lo estamos trayendo a casa
We’re bringing it home
Nadie se queda atrás
No ones left behind
No estás solo
You’re not alone
Porque somos, somos, somos, somos, somos los únicos que pueden traerlo, traerlo a casa
Cause we are, we are, we are, we are the only ones that can bring it, bring it home
Porque somos, somos, somos, somos, somos los únicos que pueden traerlo, traerlo a casa Somos, somos, somos, somos, somos los únicos que pueden traerlo, traerlo a casa
Cause we are, we are, we are, we are the only ones that can bring it, bring it homeWe are, we are, we are, we are the only ones that can bring it, bring it home
Somos, somos, somos, somos, somos los únicos
We are, we are, we are, we are the only ones …
Esto es una invasión, el tipo no deseado
This is an invasion, the unwanted kind
Soy todo sobre la dominación, ese es mi estado de ánimo
I’m all about domination, that’s my state-of-mind
Voy a construir un imperio, así que lo que es tuyo es mío
I’m gonna build an empire, so what’s yours is mine
Lo llevaremos a casa esta noche
We’re gonna take it home tonight
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Hagamos esto para recordar
Let’s make this one to remember
Volamos el cielo como el 5 de noviembre
We’re blowing up the sky like the fifth of November
No paramos porque estamos impacientes
We don’t stop cause we’re impatient
La anticipación es bombear, bombear, bombear
The anticipation is pumping, pumping, pumping
Llevar la luz, del fuego
Carry the light, from the fire
Puedo verlo ardiendo en tus ojos
I can see it burning in your eyes
Hacer o morir, estamos cruzando la línea
Do or die, we’re crossing the line
No queda donde esconderse
There’s nowhere left to hide
Dime lo que estás esperando
Tell me what you waiting for
¿Por qué vives?
What you living for
Lo estamos trayendo a casa
We’re bringing it home
Nadie se queda atrás
No ones left behind
No estás solo
You’re not alone
Porque somos, somos, somos, somos, somos los únicos que pueden traerlo, traerlo a casa
Cause we are, we are, we are, we are the only ones that can bring it, bring it home
Porque somos, somos, somos, somos, somos los únicos
Cause we are, we are, we are, we are the only ones…
Cuando me vaya, me extrañarás
When I’m gone will you miss me
Lo averiguaremos a tiempo
We’ll find out in time
Voy a pasar a la historia
I’m gonna go down in history
Como el que cambió de opinión
As the one who changed your mind
Dijeron que soy peligroso
They said that i’m dangerous
Así que lo que es tuyo es mío
So what’s yours is mine
Vamos a llevar esto a casa esta noche
We’re gonna take this home tonight
Hagamos esto para recordar
Let’s make this one to remember
Volamos el cielo como el 5 de noviembre
We’re blowing up the sky like the fifth of November
No paramos porque estamos impacientes
We don’t stop cause we’re impatient
La anticipación es bombear, bombear, bombear
The anticipation is pumping, pumping, pumping
Llevar la luz, del fuego
Carry the light, from the fire
Puedo verlo ardiendo en tus ojos
I can see it burning in your eyes
Hacer o morir estamos cruzando la línea
Do or die we’re crossing the line
No queda donde esconderse
There’s nowhere left to hide
Dime lo que estás esperando
Tell me what you waiting for
¿Por qué vives?
What you living for
Lo estamos trayendo a casa
We’re bringing it home
Nadie se queda atrás
No ones left behind
No estás solo
You’re not alone
Porque somos, somos, somos, somos, somos los únicos que pueden traerlo, traerlo a casa
Cause we are, we are, we are, we are the only ones that can bring it, bring it home
Porque somos, somos, somos, somos, somos los únicos que pueden traerlo, traerlo a casa
Cause we are, we are, we are, we are the only ones that can bring it, bring it home
Justo aquí donde querías estar
Right here where you meant to be
Voy a poner mis manos sobre ti eventualmente
I’m gonna get my hands on you eventually
Juro que la vida es un b
I swear lifes a b—
Y la mía se llama victoria
And mine’s called victory
Por eso siempre soy lo primero, literalmente
That’s why i always come first, literally
Están corriendo por encima como, eres amable
They’re running over like, you’re kind
Todo en los ojos en el premio, pero eres mío
All on eyes on the prize, but you’re mine
Nunca, da una señal de que no puedes ir un día sin pensar en
Never, give off a sign you can’t go a day without thinking about just
Sólo lleva la luz, desde el fuego (desde el fuego)
Just carry the light, from the fire (from the fire)
Puedo verlo quemando tus ojos (puedo verlo ardiendo)
I can see it burning it your eyes (I can see it burning)
Hacer o morir estamos cruzando la línea
Do or die we’re crossing the line
No queda donde esconderse
There’s nowhere left to hide
Dime lo que estás esperando (dime lo que estás esperando)
Tell me what you waiting for (tell me what you waiting for)
¿Por qué vives?
What you living for
Lo estamos trayendo a casa
We’re bringing it home
Nadie se queda atrás
No ones left behind
No estás solo
You’re not alone
Porque somos, somos, somos, somos, somos los únicos que pueden traerlo, traerlo a casa
Cause we are, we are, we are, we are the only ones that can bring it, bring it home
Porque somos, somos, somos, somos, somos los únicos que pueden traerlo, traerlo a casa
Cause we are, we are, we are, we are the only ones that can bring it, bring it home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wanted e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: