Traducción generada automáticamente
Rich Girls
The Virgins
Chicas ricas
Rich Girls
Caminaremos por ahí
We'll walk around
Fingiendo que todos somos adultos
Pretending we're all grown up
¡Oye, chica rica!
Hey, rich girl!
Bueno, ¿puedes decirme por qué?
Well, can you tell me why
¿Estás tan atascado?
You're so stuck up?
Cuando actúas como si estuvieras tan decaído
When you act like you're so down
¿Viene la paranoia?
Does paranoia come around
Y toma tu mente ahora
And seize your mind now
¡Roden los ojos!
Roll your eyes!
Hay que hacer una investigación
There's investigation to be done
Como quién ha estado usando qué con quién
Like who's been wearing what with who
Entonces, ¿qué ha estado pasando?
So what's been going on?
¡Tienes que saberlo!
You got to know!
¡Tienes que saberlo!
You got to know!
Te diré todo lo que sé
I'll tell you everything i know,
Cualquier cosita que yo sepa. (x2)
Any little thing i know. (x2)
Tienes una forma encantadora con las palabras
You've got a lovely way with words,
Debe ser la forma en que ves el mundo
Must be the way you see the world,
Es sólo la forma en que ves el mundo
It's just the way you see the world
Caminaremos por ahí
We'll walk around
Entendiendo que todos somos adultos
Prentending we're all grown up
¡Oye, chica rica!
Hey, rich girl!
Bueno, ¿puedes decirme por qué?
Well can you tell me why
¿Estás tan atascado?
You're so stuck up?
Cuando actúas como si estuvieras tan decaído
When you act like you're so down
¿Viene la paranoia?
Does paranoia come around?
Ahora lee tu mente
Now read your mind
Y toma tus ojos
And take your eyes
Investigación por hacer
Investigation to be done
Como quién ha estado usando qué con quién
Like who's been wearing what with who
Hey, lo que ha estado pasando por aquí
Hey, what's been going on around here,
Tengo que decírmelo
Gotta tell me
¡Tienes que saberlo!
You got to know!
¡Me gustaría saberlo!
I'd like to know!
Te diré todo lo que sé
I'll tell you everything i know,
Cualquier cosita que yo sepa. (x2)
Any little thing i know. (x2)
Tienes una forma encantadora con las palabras
You've got a lovely way with words
Debe ser la forma en que ves el mundo
Must be the way you see the world
Es sólo la forma en que ves el mundo
It's just the way you see the world
Oh, qué manera tan encantadora con las palabras
Oh what a lovely way with words
¿Es así como ves el mundo?
Is that the way you see the world?
Es sólo la forma en que ves el mundo
It's just the way you see the world
Fui a tu casa el fin de semana pasado
I went down to your house last weekend
Dijiste, “vamos hombre
You said, "come on man,
No tienes que señalar todo lo que es malo
You don't have to point out everything that's bad.
Así que hay un espejo roto en mi cama
So there's a broken mirror on my bed,
Lo limpiaré, ¿y qué?
I'll clean it up, so what?
No tienes que ser tan capullo todo el tiempo
You don't have to be such an asshole all the time."
Oh, no seas así
Oh, don't be like that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Virgins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: