Traducción generada automáticamente
I Am Australian
The Veronicas
Soy australiano
I Am Australian
Vine de la época de los sueños de las llanuras polvorientas del suelo rojo
I came from the dreamtime from the dusty red soil plains
Soy el corazón antiguo, el guardián de la llama
I am the ancient heart, the keeper of the flame
Me paré en la costa rocosa
I stood upon the rocky shore
Vi venir los barcos altos
I watched the tall ships come
Durante cuarenta mil años fui el primer australiano
For forty thousand years I'd been the first Australian.
Me encontré con la nave de la prisión inclinada por cadenas de hierro
I came upon the prison ship bowed down by iron chains.
Limpié la tierra, soporté el latigazo y esperé las lluvias
I cleared the land, endured the lash and waited for the rains.
Soy un colono
I'm a settler.
Soy la esposa de un granjero en una carrera seca y estéril
I'm a farmer's wife on a dry and barren run
Un convicto luego un hombre libre me convertí en australiano
A convict then a free man I became Australian.
Soy la hija de una excavadora que buscó la lode madre
I'm the daughter of a digger who sought the mother lode
La niña se convirtió en una mujer en el largo y polvoriento camino
The girl became a woman on the long and dusty road
Soy un niño de la depresión
I'm a child of the depression
Vi venir los buenos tiempos
I saw the good times come
Soy un espeso, soy un bateador
I'm a bushy, I'm a battler
Soy australiano
I am Australian
[coro]
[chorus]
Somos uno, pero somos muchos
We are one, but we are many
Y de todas las tierras de la tierra venimos
And from all the lands on earth we come
Compartimos un sueño y cantamos con una sola voz
We share a dream and sing with one voice
Yo soy, tú eres, nosotros somos australianos
I am, you are, we are Australian
Soy un contador de historias
I'm a teller of stories
Soy cantante de canciones
I'm a singer of songs
Soy Albert Namatjira
I am Albert Namatjira
Pinto las encías fantasmales
I paint the ghostly gums
Soy Clancy en su caballo
I am Clancy on his horse
Soy Ned Kelly huyendo
I'm Ned Kelly on the run
Yo soy el que bailó a Matilda
I'm the one who waltzed Matilda
Soy australiano
I am Australian
Soy el viento caliente del desierto
I'm the hot wind from the desert
Soy el suelo negro de las llanuras
I'm the black soil of the plains
Soy las montañas y los valles
I'm the mountains and the valleys
Soy la sequía y las lluvias inundables
I'm the drought and flooding rains
Soy la roca, soy el cielo
I am the rock, I am the sky
Los ríos cuando corren
The rivers when they run
El espíritu de esta gran tierra
The spirit of this great land
Soy australiano
I am Australian
[coro]
[chorus]
Somos uno, pero somos muchos
We are one, but we are many
Y de todas las tierras de la tierra venimos
And from all the lands on earth we come
Compartimos un sueño y cantamos con una sola voz
We share a dream and sing with one voice
Yo soy, tú eres, nosotros somos australianos
I am, you are, we are Australian
Somos uno, pero somos muchos
We are one, but we are many
Y de todas las tierras de la tierra venimos
And from all the lands on earth we come
Compartimos un sueño y cantamos con una sola voz
We share a dream and sing with one voice
Yo soy, tú eres, nosotros somos australianos
I am, you are, we are Australian
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Veronicas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: