Traducción generada automáticamente
One Way Trigger
The Strokes
Disparador de una vía
One Way Trigger
Vístete en tu cama, mientras duerme
Get dressed in your bed, while she's asleep
No está bien, pero no es difícil
It isn’t right, but it isn’t hard
Dime, dime, ¿no entenderás?
Tell me, tell me won't you understand
Muéstrame, muéstrame, muéstrame un plan mejor
Show me, show me, show me a better plan
Son mentiras de verano, no es nada de otra persona
It’s summer lies, it’s someone else’s nothing
Aquí viene ahora
Here it comes now
Me pides que me quede
You ask me to stay,
Me pides que me quede
You ask me to stay,
Me pides que me quede
You ask me to stay,
Pero hay un millón de razones para irse
But there’s a million reasons to leave
Encontrar un trabajo, encontrar un amigo, encontrar un hogar, encontrar un perro
Find a job, find a friend, find a home, find a dog
Cálmate, fuera de la ciudad
Settle down, out of town
Encuentra un sueño, apágalo!
Find a dream, shut it down!
Por favor, por favor, no lo apuntes de esa manera
Please, please don’t point it that way
Es sólo un disparador que va una vez y no tendrás miedo
It’s just a trigger that goes once and you’ll be unafraid
Ojalá me hubieran notado, pero nunca va de esa manera
I wish that I'd been noticed, but it never goes that way
El silencio que trajiste se ha ido, se ha ido, se ha ido
The silence that you brought has gone, gone, gone
Dime, dime, ¿no entiendes?
Tell me, tell me won’t you understand?
Muéstrame, muéstrame, muéstrame
Show me, show me, show me
Me pides que me quede
You ask me to stay,
Me pides que me quede
You ask me to stay,
Me pides que me quede
You ask me to stay,
Pero hay un millón de razones para irse
But there’s a million reasons to leave
Muéstrame qué decir, muéstrame qué ser
Show me what to say, show me what to be
Muéstrame qué ver, muéstrame qué ser
Show me what to see, show me what to be
Encontrar un trabajo, encontrar un amigo, encontrar un hogar, encontrar un perro
Find a job, find a friend, find a home, find a dog
Cálmate, fuera de la ciudad
Settle down, out of town
Encuentra un sueño, apágalo!
Find a dream, shut it down!
No quiero estar ahí contigo, cariño, no
I don’t wanna be in there with you, darling, no
No quiero estar ahí sin tu amor tampoco
I don’t wanna be in there without your loving either
Esperé tus pensamientos
I waited for your thoughts
No puedo esperar más
Can’t wait no longer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Strokes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: