Traducción generada automáticamente
Pour Toi
The Shin Sekai
Para usted
Pour Toi
Mamá, por ti, haré todo (oh mamá, oh mamá)
Mama, pour toi, je ferai tout (oh Mama, oh Mama)
Todo, todo, todo, todo
Tout, tout, tout, tout
Mamá, por ti, haré todo (oh mamá, oh mamá)
Mama, pour toi, je ferai tout (oh Mama, oh Mama)
Todo, todo, todo, todo
Tout, tout, tout, tout
Mamá, por ti, haré todo (oh mamá, oh mamá)
Mama, pour toi, je ferai tout (oh Mama, oh Mama)
Todo, todo, todo, todo
Tout, tout, tout, tout
Mamá, por ti, haré todo (oh mamá, oh mamá)
Mama, pour toi, je ferai tout (oh Mama, oh Mama)
Todo, todo, todo, todo
Tout, tout, tout, tout
Mamá, por ti, voy a hacer todo (oh oh ah)
Mama, pour toi, je ferai tout (oh oh ah)
Me has asumido todos estos años
Tu m'as assumé toutes ces années
Sobresprotegida, amamantada
Surprotégé, allaité
No sé cómo agradecértelo
Je n'sais comment te remercier
Para ti, me gustaría parar todo
Pour toi, j'aimerais tout arrêter
Perdóname por todas esas veces que no pude decir, mamá
Pardonne-moi pour toutes ces fois où j'n'ai pas su dire, Mama
Que significaste para mí
Que tu comptais pour moi
Mis ausencias y mis acciones te han hecho sufrir a veces, mamá
Mes absences et mes actes t'ont parfois fait souffrir, Mama
No estuve ahí para ti
J'n'étais pas là pour toi
Si los pesos en tus hombros se vuelven difíciles, mamá
Si les poids sur tes épaules deviennent difficiles, Mama
Los llevaré por ti
Je les prendrai pour toi
Asegúrate de dormirte sin preocuparte, mamá
Faire en sorte que tu t'endormes sans aucun souci, Mama
Es un deber para mí
Est un devoir pour moi
No soy la forma en que piensas, no soy tan agradable
Je n'suis pas comme tu penses, je n'suis pas si gentil
Mamá, mataré a todos los que te quiten la sonrisa de la cara
Maman, j'tuerai tous ceux qui t'enlèveront l'sourire
Déjame convertirme en la solución de tus problemas
Laisse-moi devenir la solution de tes ennuis
[Shriter: Dadju]
[Refrain: Dadju]
Mamá, por ti, haré todo (oh mamá, oh mamá)
Mama, pour toi, je ferai tout (oh Mama, oh Mama)
Todo, todo, todo, todo
Tout, tout, tout, tout
Mamá, por ti, haré todo (oh mamá, oh mamá)
Mama, pour toi, je ferai tout (oh Mama, oh Mama)
Todo, todo, todo, todo
Tout, tout, tout, tout
Mamá, por ti, haré todo (oh mamá, oh mamá)
Mama, pour toi, je ferai tout (oh Mama, oh Mama)
Todo, todo, todo, todo
Tout, tout, tout, tout
Mamá, por ti, haré todo (oh mamá, oh mamá)
Mama, pour toi, je ferai tout (oh Mama, oh Mama)
Todo, todo, todo, todo
Tout, tout, tout, tout
Mamá, por ti, voy a hacer todo (oh oh ah)
Mama, pour toi, je ferai tout (oh oh ah)
Un poco de amor y calidez humana
Un peu d'amour et de chaleur humaine
Ella es lo opuesto a tu odio
Elle est tout le contraire de ta haine
Sin ella, tu determinación es en vano
Sans elle, ta détermination est vaine
Sólo cuenta contigo para romper sus cadenas
Elle ne compte que sur toi pour briser ses chaînes
Porque sólo quiere una vida mejor para ti de lo que nunca supo
Car elle ne veut qu'une vie meilleure pour toi que c'qu'elle a pu connaitre
Deja que la felicidad deje de omitirla
Que le bonheur cesse de l'omettre
¿Cuántos sacrificios? No las cuentas
Combien de sacrifices? Tu n'les comptes pas
Se apretó el cinturón tantas veces para ver tu sonrisa
Elle s'est serrée la ceinture tant de fois pour voir ton sourire
Dime cómo hacerte feliz
Dis-moi comment te rendre heureuse
Pregúntame, cierra los ojos
Demande-moi, ferme les yeux
Porque, por ti, voy a dar todo
Car, pour toi, je donnerai tout
No tienes que vivir de rodillas
Tu n'dois plus vivre à genoux
Dime cómo (Ma Mama, dime cómo)
Dis-moi comment (Ma Mama, dis-moi comment)
Hacerte feliz (Mamá, ¿cómo hacerte feliz?)
Te rendre heureuse (Mama, comment te rendre heureuse?)
Pregúntame
Demande-moi
Oh, mamá
Oh Mama
Mamá, por ti, haré todo (oh mamá, oh mamá)
Mama, pour toi, je ferai tout (oh Mama, oh Mama)
Todo, todo, todo, todo
Tout, tout, tout, tout
Mamá, por ti, haré todo (oh mamá, oh mamá)
Mama, pour toi, je ferai tout (oh Mama, oh Mama)
Todo, todo, todo, todo
Tout, tout, tout, tout
Mamá, por ti, haré todo (oh mamá, oh mamá)
Mama, pour toi, je ferai tout (oh Mama, oh Mama)
Todo, todo, todo, todo
Tout, tout, tout, tout
Mamá, por ti, haré todo (oh mamá, oh mamá)
Mama, pour toi, je ferai tout (oh Mama, oh Mama)
Todo, todo, todo, todo
Tout, tout, tout, tout
Mamá, por ti, haré lo que sea
Mama, pour toi, je ferai tout
Y puedes contar, mamá
Et tu peux compter, Mama
Sobre mí para superarlo todo, mamá
Sur moi pour tout surmonter, Mama
No olvidaré
Je n'oublierai
Nunca me trajiste, mamá
Jamais c'que tu m'as apporté, Mama
Y, si sobrevivo hoy
Et, si je survis aujourd'hui
Es por tu tenacidad, mamá
C'est grâce à ta ténacité, Mama
Ya no tienes que preocuparte
Tu n'as plus à t'inquiéter
Por el resto, yo me encargaré de ello, mamá
Pour la suite, je vais m'en charger, Mama
El sol, la luna en tus dos manos
Le soleil, la lune entre tes deux mains
Espero mantener mi lugar en tu corazón
J'espère conserver ma place dans ton cœur
Y si, un día, la vida decide separarnos
Et si, un jour, la vie décide de nous séparer
Mamá, espero que me hayas perdonado
Mama, j'espère que tu m'auras pardonné
[Shriter: Dadju]
[Refrain: Dadju]
Mamá, por ti, haré todo (oh mamá, oh mamá)
Mama, pour toi, je ferai tout (oh Mama, oh Mama)
Todo, todo, todo, todo
Tout, tout, tout, tout
Mamá, por ti, haré todo (oh mamá, oh mamá)
Mama, pour toi, je ferai tout (oh Mama, oh Mama)
Todo, todo, todo, todo
Tout, tout, tout, tout
Mamá, por ti, haré todo (oh mamá, oh mamá)
Mama, pour toi, je ferai tout (oh Mama, oh Mama)
Todo, todo, todo, todo
Tout, tout, tout, tout
Mamá, por ti, haré todo (oh mamá, oh mamá)
Mama, pour toi, je ferai tout (oh Mama, oh Mama)
Todo, todo, todo, todo
Tout, tout, tout, tout
Mamá, por ti, voy a hacer todo (oh oh ah)
Mama, pour toi, je ferai tout (oh oh ah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Shin Sekai e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: