Traducción generada automáticamente
Long Gone and Moved On
The Script
Hace mucho que se ha ido y se ha movido
Long Gone and Moved On
¿Cuándo es el día en que empiezas de nuevo?
When's the day you start again
Y cuando demonios lo haga usted lo superará comenzará
And when the hell does you'll get over it begin
Me veo fuerte en el espejo
I'm looking hard in the mirror
Pero no me caben la piel
But I don't fit my skin
Es demasiado para tomar
It's too much to take
Es muy difícil romperme
It's too hard to break me
De la celda en la que estoy
From the cell I'm in
A partir de este momento
Oh from this moment on
Estoy cambiando la forma en que me siento sí
I'm changing the way I feel yeah
A partir de este momento
From this moment on
Es hora de conseguir un verdadero
It's time to get a real
Porque todavía no sé cómo actuar
Cause I still don't know how to act
No sé qué decir
Don't know what to say
Todavía usan las cicatrices como si fuera ayer
Still wear the scars like it was yesterday
Pero hace mucho que te fuiste y te mudaste
But you're long gone and moved on
Porque te fuiste hace mucho tiempo
Cause you're long gone
Pero todavía no sé por dónde empezar, sigo encontrando mi camino
But I still don't know where to start, still finding my way
Sigo hablando de ti como si fuera ayer
Still talk about you like it was yesterday
Pero hace mucho que te fuiste y te mudaste
But you're long gone and moved on
Pero te fuiste hace mucho, te mudaste
But you're long gone, you moved on
Entonces, ¿cómo recogiste las piezas?
So how'd you pick the pieces up yeah
Apenas estoy acostumbrado a decirme en lugar de nosotros
I'm barely used to saying me instead of us
El elefante en la habitación sigue asustando a los invitados
The elephant in the room keeps scaring off the guests
Se me mete en la piel verte con él
It gets under my skin to see you with him
Y no soy yo con quien estás
And its not me that you're with
A partir de este momento
Oh from this moment on
Estoy cambiando la forma en que me siento sí
I'm changing the way I feel yeah
A partir de este momento
From this moment on
Es hora de conseguir un verdadero
It's time to get a real
Porque todavía no sé cómo actuar
Cause I still don't know how to act
No sé qué decir
Don't know what to say
Todavía usan las cicatrices como si fuera ayer
Still wear the scars like it was yesterday
Pero hace mucho que te fuiste y te mudaste
But you're long gone and moved on
Porque te fuiste hace mucho tiempo
Cause you're long gone
Pero todavía no sé por dónde empezar, sigo encontrando mi camino
But I still don't know where to start, still finding my way
Sigo hablando de ti como si fuera ayer
Still talk about you like it was yesterday
Pero hace mucho que te fuiste y te mudaste
But you're long gone and moved on
Pero te fuiste hace mucho, te mudaste
But you're long gone, you moved on
No, no puedo seguir pensando que vas a volver
No I can't keep thinking that you're coming back
No
No
Porque no tengo nada que saber dónde estás
Cause I got no business knowing where you're at
No
No
Y va a ser difícil sí
And its gonna be hard yeah
Porque tengo que querer sanar sí
Cause I have to wanna heal yeah
Y va a ser difícil sí
And its gonna be hard yeah
La forma en que siento que tengo que ser real
The way I feel that I have to get real
Porque todavía no sé cómo actuar
Cause I still don't know how to act
No sé qué decir
Don't know what to say
Todavía usan las cicatrices como si fuera ayer
Still wear the scars like it was yesterday
Pero hace mucho que te fuiste y te mudaste
But you're long gone and moved on
Porque te fuiste hace mucho tiempo
Cause you're long gone
Pero todavía no sé por dónde empezar, sigo encontrando mi camino
But I still don't know where to start, still finding my way
Sigo hablando de ti como si fuera ayer
Still talk about you like it was yesterday
Pero hace mucho que te fuiste y te mudaste
But you're long gone and moved on
Pero te fuiste hace mucho, te mudaste
But you're long gone, you moved on
Pero te fuiste hace mucho, te mudaste
But you're long gone, you moved on
eh eh, oh oh
eh eh, oh oh
eh eh, oh oh
eh eh, oh oh
Pero te fuiste hace mucho, te mudaste
But you're long gone, you moved on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Script e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: