Traducción generada automáticamente
Sanctuary
The Rumour Said Fire
Santuario
Sanctuary
Todo el mundo se va de aquí herido por el corazón
Everyone is leaving here all wounded by the heart
Todos esperando
All waiting for
Todos esperando
All waiting for
Moisés
Moses
Llévame a casa de nuevo
Take me home again
Me lo dijiste en la arena
You told me in the sand
Mira lo real
Look at the real
Oh mundo del acero
Oh world of steel
Y las flores se doblan en santuarios
And the flowers all bend into sanctuaries
En la noche cuando sueña con una piel impecable
In the nighttime when she dreams of flawless skin
Sueña la naturaleza del hombre como una escultura sólida
Dreams the nature of man like a solid sculpture
Como un cuervo deja todo atrás por una presa que te agachas y encuentras
Like a crow leaves all behind for a prey you crouch and find
Que al final de la misma
That in the end of it
Que al final se arrastra por tu vientre
That in the end of it he crawls for your womb
Cordura, te necesito ahora que lo estoy desmontando
Sanity I need you now that I'm taking it apart
El amor no es un ciervo
Love's not a deer
Oh, manténgalo real
Oh, Keep it real
Y no podías guardar un secreto aunque quisieras elegir
And you couldn't keep a secret even if you wanted to choose
Tus ojos no están claros
Your eyes aren't clear
Tus ojos no están claros
Your eyes aren't clear
En el metro te relacionas con todos los colores
In the subway you relate to all the colors
La traducción de tus movimientos
The translation of your moves
Y usted busca encontrar
And you seek to find
Sólo tienes que encontrar a alguien
You just need to find anyone
Y las flores se doblan en santuarios
And the flowers all bend into sanctuaries
En la noche cuando sueña con el giro de tus cuerpos
In the nighttime when she dreams of your bodies' spin
Tú eres la naturaleza del pecado, así que pon tu corazón en ella
You are the nature of sin so put your heart into it
Como un cuervo deja todo atrás para el símbolo del niño de la naturaleza
Like a crow leaves all behind for the symbol of nature's child
Se come mi corazón así
It eats my heart like this
Y de mi corazón como un velo corre la sangre
And from my heart like a veil runs the blood
Jadeando
Gasping:
Eres extraordinario
"You're extraordinary…"
Con tus pulmones astrales
"With your astral lungs"
Estás jugando más duro que la mayoría
"You're playing it harder than most"
Por favor, mátame sensualmente con tus juguetes negros y tu sonrisa astral
"Please kill me sensually with your black toys and your astral smile".
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rumour Said Fire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: