Traducción generada automáticamente
Shackles
The Living Legacy
Grilletes
Shackles
A veces tenemos que sangrar para probar que seguimos vivos
Sometimes we need to bleed to prove we stay alive
Pero esta vez no contaré contigo
But this time I won't count with you
Tantas veces caí para pararme sola
So many times I fell to stand up alone
Y nadie que levante mi cabeza
And nobody to lift my head
Ahora voy a ver cómo se quema el mundo porque a nadie le importa nada
Now I'll watch the world burn cause no one cares at all
Nunca más me verás caer
Never again you'll see me fall
No voy a ser retenido No voy a probar el ahogamiento otra vez
I won't be held back I won't taste the drowning again,
Nadie puede retrasarme, voy a hacer mi camino por mi cuenta
No one can slow me down, I'ill make my way on my own
Bleeargh
Bleeargh
Ya no estoy prestando atención a lo que quieren que sea
I'm not paying attention anymore to what they want me to be,
Voy a estar completo otra vez
I will be whole again
¿Por qué no me dejas estar?
Why just can't you let me be?
¿Por qué no me dejas estar?
Why just can't you let me be?
La verdad está lejos de donde es tu significado
The truth lays far away from where your meaning is
Permanezca solo dentro de las paredes de su habitación y sus mentiras
Stay only within the walls of your room and your lies
Porque nunca me sentí bien
Because it never felt right
Estaré allí cuando la luz brille, pero no me verán
I'll be there when the light shines, but I won't be seen
Me voy sin nada de mi pasado
I'm leaving with nothing from my past
Todo en este mundo nació para morir, pero no voy a perder el tiempo escuchando
Everything in this world was born to die, but I won't waste my time listening
No voy a perder la cabeza
I'll not lose my mind
Estoy haciendo mis sueños mientras tú vives una mentira
I'm making my dreams while you're living a lie
Voy a estar completo y te negaré
I will be whole and you'll be denied
Recogí las piezas y listo para luchar
I picked up the pieces and ready to fight
Esta vez te he superado
This time i'm over you
Te bajaré, ahora la vista está despejada, soy el hombre que caminó
I will set you down, now the sight is clear, I'm the man who walked through
engaño y mentiras superficiales
deception and shallow lies
El promedio de trucos y el corazón roto, la guía miserable y ahora es
The average of tricks and the broken hearted, the wretched guidance and now it's
tiempo para RISE UP
time to RISE UP
Estaré allí cuando la luz brille, pero no me verán
I'll be there when the light shines, but I won't be seen
Me voy sin nada de mi pasado
I'm leaving with nothing from my past
Todo en este mundo nació para morir, pero no voy a perder el tiempo escuchando
Everything in this world was born to die, but I won't waste my time listening
No voy a perder la cabeza
I'll not lose my mind
Enredando raíces es lo que eres, llenando el aire de la enfermedad
Entangling roots is what you are, filling the air with sickness
Ya superé tus mentiras y de una vez por todas
I'm over your vicious lies and once for all
Me importa un carajo
I don't give a fuck
Me importa un carajo
I don't give a fuck
Estas heridas no me dejarán fallar
These wounds won't let me fail
Esta vez no me rindo, esta vez no me rindo
This time I'm not giving up, this time I'm not giving up
Me sentiré orgulloso de lo que me he convertido
I'll make myself proud of what I've become
Y hasta donde pueda ir, seguiré con esperanza
And as far as I can go I'll follow with hope
No te irás con lo mejor de mí
You won't leave with the best of me
Esto no es un error
This is not misconception
Te hundirás y este mundo es mío
You'll sink and this world is mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Living Legacy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: