Traducción generada automáticamente
The Way It Was
The Killers
La forma en que era
The Way It Was
Anoche conduje por el desierto
I drove through the desert last night
Llevé el peso de nuestra última pelea
I carried the weight of our last fight
Elvis cantando Don "t Be Cruel y me pregunto
Elvis singing Don’t Be Cruel and I wonder
Si tú también lo sientes, es como si estuviéramos bajo
If you feel it too it's like we're going under
En algún lugar fuera de la línea solitaria del Condado de Esmeralda
Somewhere outside the lonely Esmeralda County line
La cuestión de mi corazón vino a mi mente
The question of my heart came to my mind
Si voy contigo (a mi lado)
If I go on with you (by my side)
¿Puede ser como era cuando nos conocimos?
Can it be the way it was when we met?
¿Te olvidaste de esas noches doradas?
Did you forget all about those golden nights?
Tal vez un ladrón te robó el corazón
Maybe a thief stole your heart
O tal vez nos separamos, recuerdo conducir
Or maybe we just drifted apart, I remember driving
En el coche de mi papá al aeródromo
In my daddy's car to the airfield
Manta en la capucha, espalda contra el parabrisas
Blanket on the hood, backs against the windshield
En ese entonces, esta cosa estaba funcionando en el impulso, el amor y la confianza
Back then, this thing was running on momentum, love and trust
Ese paraíso está enterrado en el polvo
That paradise is buried in the dust
Si voy contigo (a mi lado)
If I go on with you (by my side)
¿Puede ser como era cuando nos conocimos?
Can it be the way it was when we met?
¿Te olvidaste de esas noches doradas?
Did you forget all about those golden nights?
(La forma en que era, era)
(The way it was, it was)
Todos nuestros planes han caído
All of our plans have fallen through
A veces un sueño que no se hace realidad
Sometimes a dream it don't come true
Querida, querida (si seguimos, ¿puede ser?)
Darling, darling (if we go on, can it be?)
¿Puede ser como era cuando nos conocimos?
Can it be the way it was when we met?
¿Te olvidaste de esas noches doradas?
Did you forget all about them golden nights?
Si voy contigo (a mi lado)
If I go on with you (by my side)
¿Puede ser como era? Mi corazón es verdadero
Can it be the way it was? My heart is true
Chica, solo estoy pensando en ti
Girl, it's just you I'm thinking of
¿Puede ser como era?
Can it be the way it was?
(Tal vez un ladrón robó tu corazón)
(Maybe a thief stole your heart)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Killers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: