Traducción generada automáticamente
Cool Blue
The Japanese House
Azul frío
Cool Blue
¿Cómo puedes esperar en el lavado de la lluvia?
How can you wait in the wash of the rain?
Estás empapado hasta los pies
You're soaked to your feet
Aún así, dijiste que me esperarías
Still, you said you'd wait for me
Y en estos días, se vuelven tan viejos
And these days, they grow so old
Y nunca mostraré
And I'll never show
Pensé que lo sabían
I thought they knew
Soy voluble y lento, y nunca lo haré
I'm fickle and slow, and I'll never do
Esta fría agua azul
This cool blue water
En este sentimiento que me trajiste
In this feeling you brought to me
Hay un azul fresco
There's a cool blue
Cariño, quédatelo
Honey, keep it
Cada vez que empieces a salir
Whenever you start to leave
Me levantaba todas las noches
I was up every night
Un fantasma de mí mismo, al lado de
A phantom of myself, beside
Me sacudió los huesos
She rattled my bones
(¿No crees que encajo el papel?)
(Don't you think I fit the part?)
Nunca creceré
I'll never grow
Es todo lo que sé
It's all that I know
Estas cosas, se ralentizan
These things, they slow
Tal vez, deberían
Maybe, they should
Esta fría agua azul
This cool blue water
En este sentimiento que me trajiste
In this feeling you brought to me
Hay un corazón azul fresco que estás guardando
There's a cool blue heart you're keeping
Cada vez que empieces a salir
Whenever you start to leave
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Japanese House e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: