Traducción generada automáticamente
Enough For Now
The Fray
Suficiente por ahora
Enough For Now
El padre de la hija mira
The daughter's father watches
En silencio asumimos
Quietly we assume
Ya no está con nosotros
He's not longer with us
Pero dejó esta habitación polvorienta
But he left this dusty room
En tu nombre y es un honor
In your name and it's an honor
Es una pena, pero es su honor
It's a shame but it's your honor
Tómalo en tu hombro
Take it on your shoulder
Hasta que pueda encontrar otro
Til you can find another
Es suficiente por ahora
That's enough for now
Nunca debería haberte dejado roto
He should've never left you broken
Debería haberte abrazado
He should've held you
Cosas que tu padre nunca pudo hacer
Things your father never could do
Es suficiente por ahora
That's enough for now
Nunca te habría dejado roto
He would've never left you broken
Te habría abrazado
He would've held you
Cosas que tu padre nunca te dijo
Things your father never told you
El siglo anterior a ti
The century before you
Nunca pude tener 21 años
Never could turn 21
Años y años que esperó
Years and years he waited
Sólo mirando a un hijo
Just watching for a son
Para que alguien siga adelante
For someone to go ahead
Toma el nombre que dijo
Take the name he said
Años y años que esperó
Years and years he waited
Y una hija vino en su lugar
And a daughter came instead
Pero eso es suficiente por ahora
But that's enough for now
Nunca debería haberte dejado roto
He should've never left you broken
Debería haberte abrazado
He should've held you
Cosas que tu padre nunca pudo hacer
Things your father never could do
Es suficiente por ahora
That's enough for now
Nunca te habría dejado roto
He would've never left you broken
Te habría abrazado
He would've held you
Cosas que tu padre nunca te dijo
Things your father never told you
La respiración viene en pares
Breathing comes in pairs
Excepto dos veces
Except for twice
Uno comienza y uno se despide
One begins and one's goodbye
Sesenta años de dolor
Sixty years of sorrow
Tiene 5 ó 6 de dicha
He got 5 or 6 of bliss
Dejó a la madre de mi madre
Left my mother's mother
Sin tanto como un beso
Without so much as a kiss
Pero eso es suficiente por ahora
But that's enough for now
Nunca quiso dejarte roto
He never wanted to leave you broken
Te habría abrazado
He would've held you
Cosas que tu padre nunca te dijo
Things your father never told you
Es suficiente por ahora
That's enough for now
Nunca te habría dejado roto
I would've never left you broken
Te habría abrazado
I would've held you
Cosas que tu padre nunca pudo hacer
Things your father never could do
Palabras que tu padre nunca te dijo
Words your father never told you
Sesenta años de dolor
Sixty years of sorrow
Tiene 5 ó 6 de dicha
He got 5 or 6 of bliss
Dejó a la madre de mi madre
Left my mother's mother
Sin tanto como un beso
Without so much as a kiss
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Fray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: