Traducción generada automáticamente
Nina
The Fratellis
Nina. - ¿Qué
Nina
Bueno, yo no soy un chico enfermo, ella no me deja caer
Well I'm no sick boy, she's no hand me down
Fuimos a Londres con un rojo y marrón
Went to London with a Red and Brown
Anillo de Rubí Ornamental ella dijo
Ornamental Ruby ring she said
Por favor, dime una cosa
Please tell me just one thing
Yo era la pesadilla de primera clase, ¿te he derribado?
I was the first class nightmare, did I bring you down
Fue un mental, ¿fue lo que encontré?
Was a mental, was it what I found
Asqueroso y barato me disculpo
Filthy and cheap I apologize
No se pondrá celoso, no matará a otros tipos
Won't get jealous, won't kill other guys
Bueno, ella no eres tú
Well she's not you
Pero no estás aquí
But you're not here
Dejémoslo claro
Let's make it clear
Bueno Nina dijo que me estaba dejando así que me quedé a tomar una cerveza
Well Nina said that she was leaving me so I stuck around for a beer
Bueno, yo no soy una chica de la calle, ella no es bonita
Well I'm no street kid, she's no pretty one
Me encantó la banda y tuvo un montón de diversión
Loved the bands and had a lot of fun
Dijo oh Sam, querido, ¿no quieres complacerte?
Said oh Sam my dearest won't you please
Empujame hacia abajo otros 10 grados
Push me down another 10 degrees
Psycho Junkbox
Psycho junkbox
Niño sucio de goma
Rubber Filthy kid
Me puso celoso de un chico que ella hizo
Made me jealous of a boy she did
Me senté, bailando dos veces
Sat right down, double dancing me
Debajo del árbol de daga bebé
Underneath the baby dagger tree
Esté junto a mi muro
Stood by my wall
Puede parecer pequeña
She may seem small,
En poco tiempo
In no time at all,
Bueno Nina murió en el dormitorio y fui a llorar en el pasillo
well Nina died in the bedroom and I went to cry in the hall
Bueno, ella es tan tú
Well she's so you
Demasiado para mí
Too much for me
Era el número 3
Was number 3
Finalmente
Eventually
Me encanta cuando hablas tan sucio por teléfono
I love it when you talk so filthy on the phone
Cuando no estoy en casa
When I'm not home
Ven aquí, muchacho
Come here my boy
Consígueme algo de equipo barato, ven y únete a nosotros aquí
Get me some cheap gear, come and join us here,
Dejémoslo claro
Let's make it clear
Bueno, Nina dijo que me iba, así que me quedé a tomar una cerveza
Well Nina said she was leavin me so I stuck around for a beer
Bueno, ella no eres tú
Well she's not you
Pero no estás aquí
But you're not here
Dejémoslo claro
Let's make it clear
Bueno Nina dijo que me estaba dejando así que me quedé a tomar una cerveza
Well Nina said that she was leaving me so I stuck around for a beer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Fratellis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: