Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 475

Rock Is Dead

The Doors

Letra

El rock está muerto

Rock Is Dead

Hola, señora, está bien, nena, te voy a encantar
Hi, you lady, alright, babe, gonna love ya

Cuando era un niño pequeño, a la edad de cinco años
When I was just a little boy, 'bout the age of five

Me fui a dormir
I went to sleep

Oí a mi mamá y a mi papá hablar
I heard my mama and papa talking

Ella dijo
She said

Tenemos que detener a ese chico, se está alejando demasiado
We got to stop that boy, he's gettin too far out

Se está volviendo loco, tenemos que detener a ese niño
He's goin' wild, we gotta stop that child

Y yo estaba allí escuchando, sintiéndome mal
And I lay there listening, feeling bad

Saben, gente, me sentía mal
You know, people, I was feeling bad

A mamá no le gustó la forma en que hice lo mío
Mama didn't like the way I did my thing

La anciana no se puso con esa cosa
The old lady, she didn't get with that thing

Pero mi papá era marinero, se mojaran la cabeza
But my daddy was a sailor, get his head around

Y él dijo
And he said

Chico, tienes que hacerlo hijo, intacto
Boy you got to do it son, get yourself intact

Tienes que amar amor amor amor amor amor amor mi bebé esta noche
You gotta love love love love love my baby tonight

Déjame decirte, nena, sobre la muerte de la roca
Let me tell you baby 'bout the death of rock

Solía ser un chico en mi casa
I used to be a boy in my home block

Solía sentirme solo, entonces oí algunas noticias
Used to feel alone then I heard some news

Bunch O'cats tiene las noticias de rock
Bunch o'cats got the rockin' news

Sabes que amo a mi gente del rock'n'roll
You know I love my rock'n'roll people

Sabes que nos divertimos
You know we got some fun

Vamos a bailar esta noche, sí, vamos
We gonna rock tonight, yeah, c'mon

El rock and roll está muerto
Rock and roll is dead

El rock and roll está muerto
Rock and roll is dead

Debe ser otra cosa en su lugar
Must be something else instead

Tienes que acostarte y
You got to lay right down and

Muere, muere, muere, muere, sí
Die, die, die, die, yeah

Se acabó todo, nena
It's all over, baby

Eso es todo
That's it

Tenemos que irnos
We gotta go

Tuvimos buenos momentos
We had some good times

Pero se ha ido
But it's gone

Se acabó
It's all over

Tengo algunas cosas en el pecho, tengo que quitármelas
I got a few things on my chest, I got to get 'em off

Ahora escucha escucha escucha escucha escucha escucha escucha
Now listen listen listen listen listen

Ahora no quiero oír hablar de ninguna revolución
Now I don't want to hear no talk about no revolution

Y juro por Dios que no quiero oír
And I swear to God I don't want to hear

Sin hablar de ninguna constitución
No talk about no constitution

Y en mi estado de ánimo no estoy de humor para
And in my frame of mind I am in no mood for

Sin hablar de no... Cremación
No talk about no... Cremation

Lo único que me interesa es
The only thing I'm interested in

Quiero pasarlo bien
I wanna have a good time

No quiero oír hablar de disturbios
I don't wanna hear no talk about no riots

Sin manifestaciones, sin cacitriciones, sin imablermaciones
No demonstrations, no cacitritions, no impablermations

Sólo hay una cosa que quiero ver
There's only one thing I want to see

Eso es un baile
That's some dancin'

Vamos a divertirnos
We're gonna have some fun

Vamos a pasarlo bien
We're gonna have a good time

Vamos a rodar
Let's roll

Oh, boogie, toda la noche, sí
O boogie, all night long, yeah

Rocky pequeña mujer ser mi amigo
Rocky little woman be my pal

Voy a ser el tonto, tengo que deep dap-doo
Gonna be the fool, gotta deep-dap-doo

Tienes que amar, amar, amar ya pequeña lotta-gita-do
You gotta love, love, love ya baby little lotta-gita-do

Sí, vamos
Yeah, c'mon

Sí, espera un minuto, espera un minuto, espera un minuto
Yeah, wait a minute, wait a minute, wait a minute

Espera un minuto
Wait a minute

Ahora escuchen aquí gente
Now listen here people

Estoy hablando de la muerte del rock and roll
I'm talkin' about the death of rock and roll

¿Y quién lo mató?
And who killed it

Estoy hablando del blues
I'm talkin' about the blues

Estoy hablando de las noticias
I'm talkin' about the news

¿Has oído, has oído?
Have you heard, have you heard

¿Has oído la palabra?
Have you heard the word?

La roca está muerta
Rock is dead

La roca está muerta
Rock is dead

Ahora no quería ser el que te lo echara encima, cariño
Now I didn't want to be the one to lay it on ya sweetheart

Pero yo solía ser un pequeño compañero de viaje
But I used to be a little fellow traveller

Solía pensar que teníamos todo cosido, mamá
I used to think we had the whole thing sewed up, mama

Entonces me di cuenta
Then I realised

El rock and roll se está muriendo, nena
Rock and roll is dying, baby

Quiero ver algo divertido
I wanna see some fun

Quiero ver algo pasando el rato
I wanna see some hanging out

Quiero ver a mi gente
I wanna see my people

No político
Non-political

Aritmética
Arithmetical

Trascendental
Transcendental

Irathamadental
Irathamadental

Coolambindang bupalookanimbo
Coolambindang bupalookanimbo

¿Estás listo?
Are you ready?

¿Estás listo?
Are you ready?

¿Estás listo para cantar blues, mi bebé?
Are you ready to sing the blues, my baby?

Sí, me gusta muy lento
Yeah, I like it real slow

Me gusta mucho
I like it real bad

Me gusta estar juntos
I like to get myself together

Me encanta oír que te desnudas
I love to hear you get undressed

Mujer desnuda, fuera de las puertas
Naked woman, out of doors

No me importa lo fuerte que ronquéis
I don't care how loud you snore

El sol se pone, muy lejos en el mar
Sun goin' down, way out on the sea

Aquí viene, niñita, voy a liberarme
Here she comes, little girl, gonna set me free

Muy bien, vamos, ahora, una vez más
Alright c'mon, now, one more time

Sí. - ¿Sí
Yeah

Entrena un paseo, dieciséis entrenadores de largo
Train a'ride, sixteen coaches long

Entrena un paseo, dieciséis entrenadores de largo
Train a'ride, sixteen coaches long

Bueno, tengo a mi bebé
Well I got my baby

Voy a subir al tren y correr, sí
Gonna get on the train and run, yeah

Bueno, ese gran tren negro va a tener a mi bebé
Well that big black train gonna get my baby

Gran tren negro
Big black train

Sí, el gran tren negro va a conseguir mi amor
Yeah the big black train gonna get my love

Voy a cogerla, a abrazarla, a
Gonna take her, gonna hug her, gonna, whoa

Amarás, amarás, amarás, amarás a un dingo, sí
Gonna love, love, love, love a dingo, yeah

Gran tren negro
Big black train

Ahora cuando llegué a casa
Now when I got home

Escuché a mi papá decir
I heard my daddy say

¿Quieres un pedacito?
You want a little piece?

¿Quieres un poco de paz?
Do you want a little peace?

¿Quieres un poco de alma?
Do you want a little soul?

¿Quieres un poco de alma?
Do you want a little soul?

No pude evitarlo, no pude evitarlo
I could not help myself, I could not help myself

No pude evitarlo
I could not help

¡Auxilio! Ayudar
Help! Help

¡Me estoy muriendo! ¡Me estoy muriendo! Me estoy muriendo
I'm dyin'! I'm dyin'! I'm dyin'

Me muero, muere, digadigadoohdah whoa
I'm die, die, digadigadoohdah whoa

Se acabó
It's over

Se acabó
It's over

Ten piedad
Have mercy

Ten piedad
Have mercy

Ten piedad de tu pobre hijo
Have mercy on your poor son

Tuvimos buenos momentos
We had some good times

Tuvimos un par de buenos momentos
We had a few good times

Pero
But

Esos buenos momentos, ¿sabes dónde están?
Those good little times - you know where they are?

Están absolutamente, positivamente bajo tierra
They're absolutely, positively under the ground

Y
And

Mientras tenga aliento, la muerte de la roca
As long as I got breath, the death of rock

Es la muerte de mi
Is the death of me

Y la roca está muerta
And rock is dead

Bueno, estamos muertos, de acuerdo, sí
Well, we're dead, alright, yeah

La roca está muerta
Rock is dead

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Jim Morrison / John Densmore / Ray Manzarek / Robby Krieger. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Ernesto. Subtitulado por Gabriela. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Doors e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção