Traducción generada automáticamente
Booby Trap
The Dickies
Trampa de Booby
Booby Trap
Estelle es un vampiro
Estelle is a vampire
tiene una forma novedosa de dejar su tarjeta de visita
She has a novel way of leaving her calling card
cantar junto a la fogata
Sing along by the campfire
dejará su huella mientras te roba el corazón
She'll leave her mark while she's stealing your heart
olvidar sus mentiras sobre no beber vino
Forget her lies about not drinking wine
la amas aunque te vas a poner azul
You love her though you're gonna turn blue
su locura crece como las espinas de una rosa
Her madness grows like the thorns on a rose
Yo usaría una cruz si fuera tú
I'd wear a cross if I were you
si quieres salir con ella
If you want to date her
Será mejor que la lleves a casa antes de que vea la primera luz del día
You better get her home before she sees the first light of day
pero tarde o temprano
But sooner or later
los mejores planes establecidos de ratones y hombres se descarrian
The best laid plans of mice and men go astray
Ella es el tipo de chica que pone tu cabeza en un torbellino
She's the kind of girl put your head in a whirl
Ella está atada por la tradición de la moral victoriana
She's bound by tradition of victorian morals
la hija del diablo y la madre de la perla
The daughter of the devil and the mother of pearl
La dejaría en paz si fuera tú
I'd let her alone if I were you
No mires atrás
Don't look back
Es una trampa
It's a trap
es un hecho
It a fact
es una trampa trampa trampa trampa trampa trampa
It's a booby trap booby trap
No te des la vuelta o seguramente te dará la vuelta
Don't turn around or she'll surely roll you over
No hay duda acerca de cuando descubrí que fui sabio
There's no doubt about when I found out I got wise
hipnotizado todo el tiempo
Hypnotized all of the time
pero será mejor que te lo pase por la cabeza
But you better get it through your head
ella está fuera para controlar tu mente
She's out to control your mind
nosferatu - ella es no-muerta
Nosferatu, she's undead
conseguirá tu amor como una mano en un guante
She'll get your love like a hand in a glove
los colmillos de un murciélago y el corazón de una paloma
The fangs of a bat and the heart of a dove
del infierno abajo o del cielo arriba
From hell below or heaven above
Yo no la dejaría entrar si fuera tú
I wouldn't let her in if I were you
¿De qué se trata? ¿nieve en transylvannia?
What's it about? Does it snow in transylvannia?
tratar de relajarla cuando me enteré de que fui sabio
Try to chill her out when I found out I got wise
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dickies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: