Traducción generada automáticamente
Cut Here
The Cure
Cortar aquí
Cut Here
¡Así que nos encontramos de nuevo!” y ofrezco mi mano
So we meet again! And I offer my hand
All dry and spanish slow
All dry and English slow
Y tú me miras y yo entiendo
And you look at me and I understand
Sí, es la mirada que solía saber
Yeah it's the look I used to know
Tres largos años y tu hombre favorito
Three long years and your favorite man
¿Es eso para saludar?
Is that anyway to say hello?
Y tú me abrazas
And you hold me
Como si nunca me dejaras ir
Like you'll never let me go
Oh, vamos y tómate una copa conmigo
Oh, c'mon and have a drink with me
Siéntate y habla un rato
Sit down and talk a while
¡Oh, ojalá pudiera y lo haré!
Oh, I wish I could and I will!
Pero ahora no tengo tiempo
But now I just don't have the time
Y por encima de mi hombro mientras me alejaba
And over my shoulder as I walk away
Veo que le das esa mirada adiós
I see you give that look goodbye
Todavía veo esa mirada en tus ojos
I still see that look in your eyes
Tan mareado Sr. Ocupado, demasiada prisa para hablar con Billy
So dizzy Mr. Busy, too much rush to talk to billy
Todas las cosas tontas de volantes tienen que hacerse primero
All the silly frilly things have to first get done
En un minuto, en algún momento pronto, tal vez la próxima vez, que sea junio
In a minute, sometime soon, maybe next time, make it June
Hasta más tarde no siempre viene
Until later doesn't always come
Es tan difícil pensar que termina en algún momento
It' so hard to think it ends sometime
Y esta podría ser la última
And this could be the last
Realmente debería oírte cantar de nuevo
I should really hear you sing again
Y realmente debería verte bailar
And I should really watch you dance
Porque es difícil pensar
Because it's hard to think
Nunca tendré otra oportunidad de abrazarte
I'll never get another chance to hold you
Para abrazarte
To hold you
Pero el frío Sr. Dilly, demasiada prisa para hablar con Billy
But chilly mr. Dilly, too much rush to talk to billy
Todas las cosas de los imbéciles se deben hacer
All the tizzy fizzy idiot thing's must get done
En un segundo, espera, todo a su tiempo, no tardará mucho
In a second, just hang on, all in good time, won't be long
Hasta más tarde
Until later
Debería haberme parado a pensar, debería haber hecho el tiempo
I should've stop to think, I should've made the time
Podría haber bebido ese trago, podría haber hablado un rato
I could've had that drink, I could've talked a while
Lo habría hecho bien, nos habría movido
I would've done it right, I would've moved us on
Pero no lo hice, ahora es demasiado tarde. Se acabó, se acabó
But I didn't, now it's all too late it's over, over
Y te fuiste
And you're gone
Te extraño Te extraño Te extraño Te extraño Te extraño
I miss you I miss you I miss you I miss you
Te echo de menos. Te extraño tanto
I miss you I miss you so much
Pero, ¿cuántas veces puedo marcharme?
But how many times can I walk away
Y deseo “aunque sólo sea
And wish if only
¿Cuántas veces puedo hablar así?
How many times can I talk this way
Y deseo “aunque sólo sea
And wish if only
Sigue cometiendo el mismo error
Keep on making the same mistake
Sigue doloriendo el mismo dolor de corazón
Keep on aching the same heartbreak
Deseo “aunque sólo sea
I wish if only
Pero “aunque sólo sea
But if only
Es un deseo demasiado tarde
Is a wish too late
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Cure e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: