Traducción generada automáticamente
Close To Me
The Cure
Close To Me (Traducción)
Close To Me
He esperado horas para este
I've waited hours for this
Me he hecho tan mal
I've made myself so sick
Ojalá me hubiera quedado dormido hoy
I wish I'd stayed asleep today
Nunca pensé que este día final
I never thought this day would end
Nunca pensé que esta noche nunca podría ser
I never thought tonight could ever be
Esta cerca de mí
This close to me
Sólo trata de ver en la oscuridad
Just try to see in the dark
Sólo trato de hacer que funcione
Just try to make it work
Para sentir el miedo antes de que esté aquí
To feel the fear before you're here
Yo hago las formas vienen demasiado cerca
I make the shapes come much too close
Saco mis ojos
I pull my eyes out
Aguantar la respiración
Hold my breath
Y esperar hasta que me agite ...
And wait until I shake
Pero si tuviera tu fe
But if I had your faith
Entonces podría hacerlo seguro y limpio
Then I could make it safe and clean
¡Si yo estaba seguro de
If only I was sure
Que mi cabeza contra la puerta era un sueño
That my head on the door was a dream
He esperado horas para este
I've waited hours for this
Me he hecho tan mal
I've made myself so sick
Ojalá me hubiera quedado dormido hoy
I wish I'd stayed asleep today
Nunca pensé que este día final
I never thought this day would end
Nunca pensé que esta noche nunca podría ser
I never thought tonight could ever be
Esta cerca de mí
This close to me
Pero si tuviera la cara
But if I had your face
Yo podría hacerlo seguro y limpio
I could make it safe and clean
¡Si yo estaba seguro de
If only I was sure
Que mi cabeza contra la puerta
That my head on the door
Fue un sueño
Was a dream
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Cure e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: