Traducción generada automáticamente
Queen Of Hollywood
The Corrs
Queen Of Hollywood
Queen Of Hollywood
Ella condujo un largo camino a través de la noche
She drove a long way through the night
De un barrio urbano
From an urban neighborhood
Dejó a su madre en una pelea
She left her mother in a fight
Por un sueño incomprendido
For a dream misunderstood
Y sus amigos hablan en las esquinas
And her friends they talk on corners
Ellos nunca pudieron comprender
They could never comprehend
Pero siempre había algo diferente
But there was always something different
En la forma en que sostenía una mirada
In the way she held a stare
Y las imágenes que pintó
And the pictures that she painted
Eran de glamour y de estilo
Were of glamour and of flair
Y su novio aunque la amaba
And her boyfriend though he loved her
Sabía que no podía comparar
Knew he couldn't quite compare
Él nunca podría encontrarla allí
He could never meet her there
Nunca va a ser como la de antes
She's never gonna be like the one before
Ella lo leyó en sus estrellas que hay algo más
She read it in her stars that there's something more
No importa lo que sea, no importa cómo se rompa
No matter what it takes no matter how she breaks
Ella será la Reina de Hollywood
She'll be the Queen of Hollywood
Y los cínicos se preguntarán
And the cynics they will wonder
¿Cuál es la diferencia con este sueño?
What's the difference with this dream
Y los sueños de innumerables otros
And the dreams of countless others
Todos creen en la televisión
All believing in TV
Vieron sus huellas en una acera
They see their handprints in a sidewalk
Cámaras parpadeantes en la escena
Flashing cameras on the scene
Y una limusina brillante
And a shining limousine
Nunca va a ser como la de antes
She's never gonna be like the one before
Ella lo leyó en sus estrellas que hay algo más
She read it in her stars that there's something more
No importa lo que sea, no importa cómo se rompa
No matter what it takes no matter how she breaks
Ella será la Reina de Hollywood
She'll be the Queen of Hollywood
Ella está creyendo en un sueño
She's believing in a dream
Reina de Hollywood Es una fantasía cargada
Queen of Hollywood It's a loaded fantasy
Ahora su madre recoge recortes
Now her mother collects cut-outs
Y las fotos la hacen sonreír
And the pictures make her smile
Pero si ella vio detrás de las cortinas
But if she saw behind the curtains
Sólo podía hacerla llorar
It could only make her cry
Tiene huellas de mano en su cuerpo
She's got hand prints on her body
Tristes rayos de luna en sus ojos
Sad moonbeams in her eyes
no tan inocente un niño
not so innocent a child
Nunca va a ser como la de antes
She's never gonna be like the one before
Ella lo leyó en sus estrellas que hay algo más
She read it in her stars that there's something more
No importa lo que sea, no importa cómo se rompa
No matter what it takes no matter how she breaks
Ella será la Reina de Hollywood
She'll be the Queen of Hollywood
Reina de Hollywood No ella nunca va a ser como la de antes
Queen of Hollywood No she's never gonna be like the one before
Ella lo leyó en sus estrellas que hay algo más
She read it in her stars that there's something more
No importa lo que haga falta y aunque se rompa
No matter what it takes and even though she breaks
Ella será la Reina de Hollywood
She'll be the Queen of Hollywood
Ella es la reina de Hollywood y
She's the Queen of Hollywood and
Sus amigos todavía hablan en las esquinas
Her friends still talk On Corners
Ella es la reina de Hollywood
She's the Queen of Hollywood
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Corrs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: