Rain

Oh I understand if you say nothing
But I won't ever let you down
At a loss for words, whatever it means
I won't ever let you down

I can't ever hear the truth
I can't ever hear the truth
I can't ever hear the truth
Caught in the rain, sometimes
Caught in the rain
Caught in the rain, sometimes

Oh I shy away from a good thing
I find a way to mess it up somehow
Oh and either way, what's the difference?
When I won't ever let you down

I can't ever hear the truth
I can't ever hear the truth
I can't ever hear the truth
Caught in the rain, sometimes
Caught in the rain
Caught in the rain, sometimes
Caught in the rain

I understand it
I understand
I understand it
I understand
I understand it
I understand

Caught in the rain, sometimes
Caught in the rain
Caught in the rain, sometimes
Caught in the rain
Caught in the rain, sometimes
Caught in the rain
Caught in the rain, sometimes
Caught in the rain

Lluvia

Entiendo que no digas nada
Pero nunca te defraudaré
En una pérdida de palabras, lo que sea que signifique
Nunca te defraudaré

No puedo escuchar la verdad
No puedo escuchar la verdad
No puedo escuchar la verdad
Atrapado en la lluvia, a veces
Atrapado en la lluvia
Atrapado en la lluvia, a veces

Oh, me alejé de algo bueno
Encuentro una manera de estropearlo de alguna manera
Y de cualquier manera, ¿cuál es la diferencia?
Cuando nunca te defraudaré

No puedo escuchar la verdad
No puedo escuchar la verdad
No puedo escuchar la verdad
Atrapado en la lluvia, a veces
Atrapado en la lluvia
Atrapado en la lluvia, a veces
Atrapado en la lluvia

Lo entiendo
Lo entiendo
Lo entiendo
Lo entiendo
Lo entiendo
Lo entiendo

Atrapado en la lluvia, a veces
Atrapado en la lluvia
Atrapado en la lluvia, a veces
Atrapado en la lluvia
Atrapado en la lluvia, a veces
Atrapado en la lluvia
Atrapado en la lluvia, a veces
Atrapado en la lluvia

Composição: