Traducción generada automáticamente
Two By Two
The Book of Mormon
Dos por dos
Two By Two
¿Tiene alguna idea de adónde le envían, élder Price?
Do you have any idea where they're sending you, Elder Price?
Bueno, por supuesto que no tenemos la última palabra sobre dónde nos envían pero, he estado rezando para que me envíen a mi lugar favorito en todo el mundo
Well, of course we don't really have final say over where we get sent but, I have been praying to be sent to my favorite place in the whole world.
Bueno, si rezaste por un lugar, estoy seguro de que nuestro Padre Celestial hará que suceda. Eres el mayor más inteligente, mejor y merecedor que jamás haya visto el centro
Well, if you prayed for a location, I'm sure Heavenly Father will make it happen. You're like the smartest, best, most deserving elder the center's ever seen.
Aw, vamos, chicos
Aw, c'mon, you guys.
El momento más importante de la vida de un niño mormón es su misión
The most important time of a Mormon kid's life is his mission
Una oportunidad de salir y ayudar a sanar el mundo, esa es mi misión
A chance to go out and help heal the world, that's my mission
Pronto estaré en otro lugar
Soon I'll be off in a different place
Ayudando a toda la raza humana
Helping the whole human race
Sé que mi misión será algo increíble
I know my mission will be something incredible
Ancianos, formen una línea y den un paso adelante cuando se llame su nombre. El élder Young
Elders, form a line and step forward when your name is called. Elder Young.
Sí, señor
Yes, sir.
Tu hermano misionero será... El élder Grant
Your mission brother will be... Elder Grant.
Ese soy yo. ¡Oye, hermano!
That's me. Hey, brother!
Y la ubicación de tu misión es... Noruega
And your mission location is... Norway.
Oh wow, Noruega: tierra de gnomos y trolls!
Oh wow, Norway: land of gnomes and trolls!
Dos por dos
Two by two
Estamos marchando puerta en puerta
We're marching door to door
Porque Dios ama a los mormones
'cause God loves Mormons
Y quiere más
And he wants some more
Una misión de dos años
A two-year mission
Es nuestro sacrificio
Is our sacrifice
Somos el Ejército de la Iglesia de Jesucristo
We are the Army of the Church of Jesus Christ
de los Santos de los Últimos Días
of Latter-Day Saints
Dos por dos
Two by two
Y hoy sabremos
And today we'll know
¿Quién hará el viaje?
Who will make the journey
Cuándo y dónde iremos
When and where we'll go
Estamos luchando por una causa
We're fighting for a cause
Pero somos muy, muy amables
But we're really, really nice
Somos el Ejército de la Iglesia de Jesucristo
We are the Army of the Church of Jesus Christ
de los Santos de los Últimos Días
of Latter-Day Saints
El élder White y el élder Smith
Elder White and Elder Smith.
Sabía que nos emparejaríamos juntos
Oh, I knew we'd get paired together.
Su ubicación será... Francia
Your location will be... France.
¡Francia! ¡Tierra de pasteles y cuellos de tortuga!
France! Land of pastries and turtlenecks!
Dos por dos
Two by two
Supongo que eres tú y yo
I guess it's you and me
Vamos a cruzar tierra y mar
We're off to reach across land and sea
Satanás ha apoderado de Francia
Satan has ahold of France
Tenemos que sacarlo de su percha
We need to knock him off his perch
Somos los soldados del Ejército de la Iglesia
We are the Soldiers of the Army of the Church
de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días
of Jesus Christ of Latter-Day Saints
El élder Cross y el élder Green, estarán sirviendo en Japón
Elder Cross and Elder Green, you will be serving in Japan.
¡Japón!
Oh, Japan!
¡Tierra de salsa de soja!
Land of soy sauce!
¡Y Mothra!
And Mothra!
El élder Harris y el élder Brown
Elder Harris and Elder Brown...
Padre Celestial
Heavenly Father
¿A dónde voy a ir en mi misión?
Where will I go on my mission?
¿Será China?
Will it be China
¿O el Viejo México en mi misión?
Or Old Mexico on my mission?
Podría ser San Fran junto a la bahía
It could be San Fran by the bay
Australia donde dicen, «g'day
Australia where they say, "g'day"
Pero rezo para que me envíen a mi lugar favorito
But I pray I'm sent to my favorite place
Orlando
Orlando
Te quiero, Orlando
I love you, Orlando
Mundo Marino
Sea World
y Disney
and Disney
y Putt-Putt Golf
and Putt-Putt Golfing
El élder Price
Elder Price.
Sí, señor
Yes, sir.
Tu hermano será... El élder Cunningham
Your brother will be... Elder Cunningham.
¡Ese soy yo! ¡Ese soy yo! ¡Hola! ¡Hola!
That's me! That's me! Hello!
Oh, hola
Oh, hi.
Y la ubicación de tu misión es... Uganda
And your mission location is... Uganda.
Uganda
Uganda.
Uganda... genial... ¿dónde está eso?
Uganda... cool... where is that?
África
Africa.
¡Oh, muchacho, como el Rey León!
Oh boy, like Lion King!
Dos por dos
Two by two
Y ahora es hora de ir
And now it's time to go
Nuestros caminos han sido revelados así que vamos a empezar el espectáculo
Our paths have been revealed so let's start the show
Nuestras camisas están limpias y prensadas
Our shirts are clean and pressed
Y nuestros cortes de pelo son precisos
And our haircuts are precise
Somos el Ejército de la Iglesia
We are the Army of the Church
Somos el Ejército de la Iglesia
We are the Army of the Church
Somos el Ejército de la Iglesia de Jesús
We are the Army of the Church of Jesus
Cristo
Christ
Dos por dos
Two by two
Marchamos por la victoria
We march for victory
Armado con el libro más grande de la historia
Armed with the greatest book in history
Convertiremos a todos
We'll convert everyone
Por todo el planeta Tierra
All across the planet Earth
Esa es la belleza de
That is the beauty of
La esencia de
The essence of
El propósito de
The purpose of
La misión de
The mission of
Los soldados del Ejército de la Iglesia de Jesucristo
The soldiers of the Army of the Church of Jesus Christ
de los Santos de los Últimos Días
of Latter-Day Saints
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Book of Mormon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: