Traducción generada automáticamente
A Solteirona
Teodoro e Sampaio
La solterona
A Solteirona
Solterona se cansó de vivir sola
Solteirona se cansou de viver sozinha
Ahora estás tratando de enamorarte
Agora está querendo se apaixonar
Ya no quieres vivir en soledad
Não quer mais viver sofrendo de solidão
Solterona está loca por casarse
Solteirona tá doidinha pra se casar
Durante mucho tiempo he estado sufriendo sin afecto
Há tempo eu estou sofrendo sem um carinho
Mi pobre corazón tampoco tiene dueño
O meu pobre coração também não tem dona
Esta noche no puedo estar sola
Esta noite eu não posso ficar sozinho
Quiero ganar el afecto de la solterona
Quero ganhar os carinhos da solteirona
Solterona, caliente, caliente
Solteirona, bonitona, gostosona
Qué maravilloso. Qué locura de mujer
Que maravilha... que loucura de mulher
Perro, travieso, travieso, travieso
Cachorrona, malandrona, safadona
Ven «ni» me morena, que estoy de humor
Vem "ni" mim morena, que eu estou a fim
Hazme lo que quieras
Faz de mim o que quiser
Tu cuerpo sigue siendo un bosque virgen
Seu corpo ainda é uma mata virgem
Lugar que ningún hombre ha sido capaz de tocar
Lugar que homem nenhum conseguiu tocar
Justo en medio de estos bosques hay una fuente
Bem no meio dessa mata tem uma fonte
Y en esa fuente nadie lo ha hecho
E nessa fonte ninguém conseguiu chegar
Hermoso, inteligente y misterioso
Bonita, inteligente e misteriosa
De esa manera cualquier hombre se enamora
Desse jeito qualquer homem se apaixona
Dios mío, enfrentaré la guerra si es necesario
Meu Deus eu enfrento guerra se for preciso
Ser el primer hombre de la solterona
Pra ser o primeiro homem da solteirona
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Teodoro e Sampaio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: