Traducción generada automáticamente
Hood Go Crazy (feat 2 Chainz / B.o.B.)
Tech N9ne
Hood Go Crazy (hazaña 2 Chainz/B.o.B.)
Hood Go Crazy (feat 2 Chainz / B.o.B.)
(¿Hola?)
(Hello?)
Quiero par-ty (¿eh?)
I want to par-ty (huh?)
Quieres par-ty (¿sí?)
You want to par-ty (yeah?)
Necesitamos par-ty (cool)
We need to par-ty (cool)
Vamos a tener un par-ty (déjame levantarme)
Let's have a par-ty (lemme get up)
El sábado por la mañana, no tengo que trabajar
Saturday mornin', I ain't gotta work
El show de anoche vendió un montón de merch
Last night's show sold a lot of merch
Perra mala en mi cama así que no tengo que tirarme
Bad bitch in my bed so I ain't gotta jerk
Forbes lista me atrapó así que es difícil hacer que el dólar duela
Forbes list caught me so it's hard to make the dollar hurt
Todo lo que necesitamos es un buen verde y un poco de bou lou
All we need is good green and some bou lou
Cinco a uno por lo que está garantizado que usted puede hacer
Five to one so its guaranteed you can do you
Zilla guarda el calentador en caso de que tengamos un boo-boo
'Zilla keep the heater just in case we have a boo-boo
Nativos de la ciudad de Kansas y todos un poco coo-coo
Kansas city natives and we all a little coo-coo
Este es el tipo de basura que hace que el capó se vuelva loco
This the type of shit to make the hood go crazy
En la interestatal haciendo 180
On the interstate doin' 180
Ella dijo, «hazlo por mí, nena
She said, "do it for me, baby"
Dé un doble tiro y luego todos nos volvimos locos
Took a double shot and then we all went crazy
Las chicas blancas se vuelven locas
White girls go crazy
Las chicas negras se vuelven locas
Black girls go crazy
Las chicas universitarias se vuelven locas
College girls go crazy
Este es el tipo de basura que hace que el capó se vuelva loco
This the type of shit to make the hood go crazy
Tanto licor que nunca perdono esa cocina
So much liquor, I never spare that kitchen
Guárdatelo así que normalmente tengo un par que está besando
Keep it so I usually have a pair that's kissin'
Y estoy levantado en el pelo morado, eso es una perra
And I'm lifted on purple hair, that's bitchin'
Eso es lo que llamo un maldito técnico aéreo
Now that's what I call a fuckin' air technician
Allá abajo, tienen el pelo que se está perdiendo
Down there, they got the hair that's missin'
Manténgalo desnudo, prometo que nunca romperé a ese gatito
Keep it bare, I promise I'll never tear that kitten
Soy consciente de que el sexo es el cuidado cuando comparto ese palo y
I am aware sex hittin' is the care when I share that stick and
Tan bueno que podría perjudicar esa visión
So good I might impair that vision
Así que me sumerjo, luego me voy
So I dip in, then dip off
Busquen a otra chica, luego se enojaron
Look for another chick, then they pissed off
Hasta que les dé otro spliff y luego se van
Till I give them another spliff then they lift off
El partido es la misión, me crucé
Party is the mission, I did cross
Tres amigos gruesos, mezclamos estos lames cuando
Three thick friends, we mixin' these licks when
ellos gran amigo quiero labio off
They big friend wanna lip off
Así que le dije que viniera y se pidiera, perra
So I told her come and get lost, bitch
Esta es mi casa y es demasiado turnt para salir de la basura
This my place and it's way too turnt up to trip off shit
Sí, eres mi prototipo
Yeah, you my prototype
Mi cuarto coche extranjero era un porsche foto blanca
My fourth foreign car was a porsche photo white
Más fresco que un oso polar en un cuenco de hielo
Cooler than a polar bear in a bowl of ice
Con un anillo, casado con el juego, les hizo tirar arroz
With a ring, married to the game, had 'em throwin' rice
Espera un minuto, pon mi cosa en ella
Wait a minute, put my thing in her
Estoy trynna noquear, estoy trynna poner un cantante en ella
I'm trynna knock up, I'm trynna put a singer in her
Así que puedo hacer una masturbar con ella
So I can do a banger with her
Tengo cerebro para la cena
I get brain for dinner
No necesito poner licitación para contendiente
I don't need to put tender for contender
Gracias a Dios por las strippers
Thank God for strippers
Top alto con cremalleras, duro como algunos pezones
High top with zippers, hard as some nipples
Todo lo que hago es directo del templo
All the shit I do is straight off the temple
Trynna aprieta en mi horario es como una espinilla
Trynna squeeze it into my schedule is like a pimple
Dile a ese caniche, «no te metas con esos pitbulls
Tell that poodle, "don't mess around with them pitbulls."
Este es el final de la n9ne
This the endin' from the n9ne
Malditas perras por detrás
Grindin' bitches from behind
Si te has emborrachado del 'yac
If you way drunk off the 'yac
Escupe, escupe, escupe, escupe
Spit it up, spit it up, spit it up
Esta ciudad de Kansas, las cosas se han hecho rudas
This kansas city, shit's ran gritty
En verano, las chicas son muy bonitas
In the summer time, the chicks be damn pretty
Nacido en los proyectos, luego en la ciudad
Born in the projects, then to the ville
Luego hice un trato con Travis e hice molinos
Then I did a deal with travis and made mills
Esto es celebración, esto es elevación
This is celebration, this is elevation
Mi delegación y yo tenemos a los negros odiando
Me and my delegation got niggas hella hatin'
Esto es nnutthowze, régimen, perro pícaro
This is nnutthowze, regime, rogue dog
Y todo es música extraña, los ganadores no pueden perderla, a menos que
And it's all strange music, winners can't lose it, unless
El recado les puso las manos en alto como (¡oooh!)
Errbody got they hands up like (oooh!)
Ver a una perra mala como (wooah!)
See a bad bitch like (wooah!)
Toda esta maldita ciudad
This whole damn city fuckin' go
Pero así es como el capó se vuelve loco en el mo
But this is how the hood go crazy in the mo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tech N9ne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: