Traducción generada automáticamente
Na Beira
Tchakabum
En la Beira
Na Beira
Fue un placer conocerte, no me importa quién un día
Foi tao bom te conhecer, nao quero saber quem foi que um dia
dijo
disse,
que voy a sufrir, y lo que ha pasado
que eu vou sofrer, e o que passou passou..
Ya no importa, vamos a vivir libres y pensar en una hermosa nueva
ja nao importa mais, vamos viver livres e pensar num lindo novo
mañana
amanhacer,
Abstenerse: Estoy en el borde del fuego
Refrao: eu to na beira da fogueira,
viene de la presa viene a conocerme
vem de presa vem me encontrar,
La luna llena me prende fuego ese amor que siempre te daré
lua cheia me incendeia esse amor sempre vou te dar.
Después de que te había susurrado, sentí este viento y la brisa fresca en el
Depois de te amparar, senti neste vento e a brisa fresca na
lado del mar
beira do mar,
Miraré el cielo, notaré que las estrellas brillan tanto
eu vou olhar para o ceu, notar que as estrelas brilham tanto
como tus ojos de miel
quanto seus olhos de mel.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tchakabum e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: