The Manuscript
Taylor Swift
El Manuscrito
The Manuscript
De vez en cuando ella vuelve a leer el manuscrito
Now and then she re-reads the manuscript
De toda la apasionada aventura
Of the entire torrid affair
Compararon sus licencias, él dijo: No soy un donante, pero
They compared their licenses, he said: I'm not a donor, but
Te daría mi corazón si lo necesitaras
I'd give you my heart if you needed it
Ella puso los ojos en blanco y dijo: Eres un profesional
She rolled her eyes and said: You're a professional
Él dijo: No, solo un buen samaritano
He said: No, just a good samaritan
Él dijo que si el sexo era la mitad de bueno que la conversación
He said that if the sex was half as good as the conversation was
Pronto estarían empujando cochecitos de bebé
Soon they'd be pushin' strollers
Pero pronto todo terminó
But soon it was over
A su edad, ella deseaba tener treinta años
In the age of him, she wished she was thirty
Y hacer café todas las mañanas en una prensa francesa
And made coffee every morning in a Frеnch press
Después solo comía cereales para niños
Afterwards, she only atе kids' cereal
Y no podía dormir a menos que fuera en la cama de su madre
And couldn't sleep unless it was in her mother's bed
Luego salió con chicos de su edad
Then she dated boys who were her own age
Con díanas en la parte de atrás de sus puertas
With dartboards on the backs of their doors
Pensaba en cómo él decía que era tan madura para su edad
She thought about how he said since she was so wise beyond her years
Todo había sido transparente
Everything had been above board
Ella no estaba segura
She wasn't sure
Y los años pasaron como las escenas de un espetáculo
And the years passed like scenes of a show
El profesor dijo que escribiera sobre lo que conocía
The professor said to write what you know
Mirar hacia atrás podría ser la única manera de avanzar
Lookin' backwards, might be the only way to move forward
Así que los actores estaban en sus posiciones
Then the actors were hitting their marks
Y el baile lento se iluminó con las chispas
And the slow dance was alight with the sparks
Y las lágrimas caían en sincronía con la música
And the tears fell in synchronicity with the score
Y al final, supo para qué había sido la agonía
And at last, she knew what the agony had been for
Lo único que queda es el manuscrito
The only thing that's left is the manuscript
Un último recuerdo de mi viaje a tus costas
One last souvenir from my trip to your shores
De vez en cuando vuelvo a leer el manuscrito
Now and then I re-read the manuscript
Pero la historia ya no es mía
But the story isn't mine anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: