Traducción generada automáticamente
Apocalypse Dreams
Tame Impala
Apocalipsis Sueños
Apocalypse Dreams
Este podría ser el día que superemos
This could be the day that we push through
Podría ser el día en que todos nuestros sueños se hagan realidad
It could be the day that all our dreams come true
Para ti y para mi
For me and you
Hasta que estemos al final de un día más
Till we're at the end of just another day
¿Estás demasiado aterrorizado para hacer tu mejor esfuerzo?
Are you too terrified to try your best?
Solo para terminar con una suposición educada
Just to end up with an educated guess
Como el éxito
Like success
Como esas veces que te despiertas desconcertado
Like those times you wake up mystified
Oh, se siente tan real en mi sueño
Oh, it feels so real in my sleep
Nunca sostuve algo tan cerca que no pude mantener
Never held something so close I couldn't keep
En el día, el sentimiento más extraño
Into the day, the strangest feeling
¿De verdad vives sin el miedo a que
Do you really live without the fear that
Todo está cambiando
Everything is changing
Y no hay nada que pueda hacer
And there's nothing I can do
Mi mundo esta pasando paginas
My world is turning pages
Mientras estoy sentado aquí
While I am just sitting here
Bueno, ¿me estoy acercando?
Well, am I getting closer?
¿Llegaré algún día?
Will I ever get there?
¿Incluso importa?
Does it even matter?
¿Realmente lo necesito?
Do I really need it?
Empújalo por la ventana
Push it out the window
Una y otra vez, todos vamos
On and on, we all go
(Este podría ser el día en que lo superemos)
(This could be the day that we push through)
En otra mañana
Into another morning
Ni siquiera importa
Doesn't even matter
Fue solo ayer
It was only yesterday
(Podría ser el día en que todos nuestros sueños se hagan realidad)
(It could be the day that all our dreams come true)
Ni siquiera te conocía
Didn't even know you
Ahora te voy a extrañar
Now I'm gonna miss you
(Oh, se siente tan real en mi sueño
(Oh, it feels so real in my sleep
Nunca sostuve algo tan cerca que no pude)
Never held something so close I couldn't)
Nada cambia
Nothing ever changes
No importa cuanto tiempo te peines
No matter how long you do your hair
Se ve igual para todos los demás
Looks the same to everyone else
Todo está cambiando
Everything is changing
Supongo que debería advertirle a mi mamá
I guess I should warn my mum
Pero ella solo estará emocionada
But she'll just be excited
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tame Impala e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: