Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 163

Soon The New Day (feat. Norah Jones)

Talib Kweli

Letra

Pronto El Nuevo Día (hazaña. Norah Jones)

Soon The New Day (feat. Norah Jones)

[Verso 1]
[Verse 1]

Aquí vamos como
Here we go like

Sí, sí, bostezo
Yes yes yawl

Al ritmo del bostezo
To the beat yawl

No hay sueño bostezo
Ain't no sleep yawl

Hasta el amanecer
To the break of dawn

5 de la mañana
5 o'clock in the morning

Nos mantenemos rockin
We keep rockin on

El trabajo en la gente corriendo como si el cronómetro estuviera encendido
The workin people runnin like the stop clock is on

Lo tenemos en el mercado de carne
We got it poppin in the meat market

Las chicas toman asiento, estaciona
Chicks take a seat, park it

Por el bar para que puedan cumplir con el Vick con bolsillos profundos
By the bar so they can meet the Vick with deep pockets

Y esos tipos
And them dudes

Cómpralos coches que los convierten en objetos dulces
Buy them cars that turn 'em in to sweet objects

de deseo
of desire

Grandes llantas y los neumáticos
Big rims and them tires

Finna caer como si fuera pesado como el infierno
We finna drop it like it's heavy as hell

El clan del oso cavernícola
The clan of the cavebear

Solía usar el club para golpearla y arrastrarla por el pelo
Used to use the club to hit and drag her by the hair

Todavía usa el club para traerla un martini o una cerveza
Still use the club to get her a martini or a beer

Trata de llevarla a casa y poner el olor del sexo en el aire
Try to get her home and put the smell of sex in the air

Pasa como el tipo del cable
Come through like the cable guy

Terminemos
Get 'er done

Ese 'ole hit 'n run
That 'ole hit 'n run

Conviértela en amargos
Turn into bitter ones

Esta noche es atraparme si puedes
Tonight is catch me if you can

Puedes probar el pan de jengibre
You can taste the ginger bread

No hay nada como despertarse con un extraño en tu cama
Ain't nothing like wakin' up with a stranger in yur bed

¡No! ¡No!
Nope!

[Coro]
[Chorus]

[Norah Jones]
[Norah Jones]

Pronto el nuevo día, rompe el amanecer
Soon the new day, breaks the dawn

[Talib Kweli]
[Talib Kweli]

Mañana voy a ser como
Tomorrow I'll be like

¿Lo soy?
Were am I?

¿Cuál es tu nombre?
Whets your name?

Tengo que irme, me alegro de que hayas venido
Gotta go, I'm glad you came

[Norah Jones]
[Norah Jones]

Pero esta noche, serás tan divertido
But tonight you, will be so fun

[Talib Kweli]
[Talib Kweli]

¡Tal vez tú eres el elegido!
Maybe you're the one!

[Norah Jones]
[Norah Jones]

Pronto el nuevo día, rompe el amanecer
Soon the new day, breaks the dawn

[Verso 2]
[Verse 2]

Puttin en algunos aires
Puttin on some Airs

Rey por un día
King For a Day

Es difícil enfrentar tus miedos. Usamos la máscara como Cory McKay
Hard to face your fears we wear the mask like Cory McKay

Hoy tienes una pelota
You have a ball today

Todo es una mascarada
It's all a masquerade

Shorty pinta su cara como un payaso pero no puede quitarle el ceño fruncido
Shorty paint her face like a clown but can't take away the frown

Encontrado bajo el maquillaje
Found under the make up

Le pregunté: «¿Cuál es tu pasión?» respondió «¿Cuál es el papel» ella duerme
I asked her "What's your passion?" answered "What's the paper" she sleep

y no quieren que se despierte
and they don't want her to wake up

Tal vez deberían darse cuenta de su propia belleza
Maybe they should realize their own beauty

Bebé que una estrella y no sólo una estrella en algunos tipos películas caseras
Baby you a star and not just a star on some dudes home movies

[Coro]
[Chorus]

[Norah Jones]
[Norah Jones]

Pronto el nuevo día, rompe el amanecer
Soon the new day, breaks the dawn

[Talib Kweli]
[Talib Kweli]

Mañana voy a ser como
Tomorrow I'll be like

¿Lo soy?
Were am I?

¿Cómo te llamas?
What's your name?

Tengo que irme, me alegro de que hayas venido
Gotta go, I'm glad you came

[Norah Jones]
[Norah Jones]

Pero esta noche, serás tan divertido
But tonight you, will be so fun

[Talib Kweli]
[Talib Kweli]

¡Tal vez tú eres el elegido!
Maybe you're the one!

[Norah Jones]
[Norah Jones]

Pronto el nuevo día, rompe el amanecer
Soon the new day, breaks the dawn

[Verso 3]
[Verse 3]

Steppin fuera, tengo mi mejor atuendo puesto
Steppin out, I got my best outfit on

Tengo que meterlo. Me resbalo en la oscuridad como si la mayor parte del día se hubiera ido
Gotta get it in. I'm slippin in the darkness like most of the day is gone

Nos levantamos toda la noche me pregunto si podemos colgar
We up all night I wonder if can hang

Solíamos colgar de un árbol
We used to hang from a tree

Ahora estamos colgados detrás de la cuerda que V.I.P
Now we hangin behind the rope we V.I.P.

Lo hacemos
We do it

B.I.G
B.I.G.

No hay necesidad de ver la identificación
Ain't no need to See I.D.

Todo el paisaje
Thee entire scenery

Envuelta en el misterio
Shrouded in mystery

Nublado de vegetación
Clouded with greenery

Seis chicas a cada tres tíos
Six girls to every three dudes

Así que tienes media oportunidad
So you have half a chance

Si pides un baile
If you ask to have a dance

Los que están listos para enloquecer no necesitan romance
The ones ready to freak off don't need no romance

Pertenecen a la hermandad de los pantalones de viaje
They belong to the sisterhood of the traveling pants

Los tienen
They got them

Ojos hambrientos sabes trance sensual
Hungry eyes you know sensual trance

De un vistazo
At a glance

El alcohol te hizo avanzar sexualmente
The alcohol got you sexually advanced

La verdad es tan aburrida que tienes que fingir un poco; el antídoto es más
The truth is so boring you gotta pretend a little; the antidote is more

colorido el arco iris y los bolos
colorful the rainbow and the Skittles

Y la búsqueda de atrapar al gato
And the quest to trap the cat

El juego es el Tinder Fiddles para conseguir que Bruce diga la caída del cielo
The game is the Tinder Fiddles to get the bruce to say the sky's fallin

Como tu Chicken Little
like your Chicken Little.

¡Vamos! ¡Vamos!
Come on!

[Coro]
[Chorus]

[Norah Jones]
[Norah Jones]

Pronto el nuevo día, rompe el amanecer
Soon the new day, breaks the dawn

[Talib Kweli]
[Talib Kweli]

Mañana voy a ser como
Tomorrow I'll be like

¿Lo soy?
Were am I?

¿Cuál es tu nombre?
Whats your name?

Tengo que irme, me alegro de que hayas venido
Gotta go, I'm glad you came

[Norah Jones]
[Norah Jones]

Pero esta noche, serás tan divertido
But tonight you, will be so fun

[Talib Kweli]
[Talib Kweli]

¡Tal vez tú eres el elegido!
Maybe you're the one!

[Norah Jones]
[Norah Jones]

Pronto el nuevo día, rompe el amanecer
Soon the new day, breaks the dawn

Pero esta noche, serás tan divertido
But tonight you, will be so fun

Pronto el nuevo día, rompe el amanecer
Soon the new day, breaks the dawn

Pero esta noche, serás tan divertido
But tonight you, will be so fun

Pronto el nuevo día, rompe el amanecer [4X]
Soon the new day, breaks the dawn [4X]

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Talib Kweli e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção