B.Y.O.B.
System Of A Down
Traigan Sus Propias Bombas
B.Y.O.B.
Tú
You!
¿Por qué siempre envían a los pobres?
Why do they always send the poor?
Barbarismos de Barbaras
Barbarisms by Barbaras
Con tacones puntiagudos
With pointed heels
Victorias victoriosas arrodíllate
Victorious victories kneel
Para ofertas de azotes nuevos
For brand new spanking deals
Marchando hacia adelante, computadoras hipócritas e hipnóticas
Marching forward, hypocritic and hypnotic computers
Dependes de nuestra protección, pero nos alimentas con mentiras del mantel
You depend on our protection, yet you feed us lies from the tablecloth
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, ooh-ooh
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la, ooh-ooh
Todo el mundo va a la fiesta, a pasar un buen rato
Everybody's going to the party, have a real good time
Bailando en el desierto, explotando el brillo del Sol
Dancing in the desert, blowing up the sunshine
Rosas arrodilladas que desaparecen en la boca seca de Moisés
Kneeling roses disappearing into Moses's dry mouth
Irrumpiendo en Fort Knox, robando nuestras intenciones
Breaking into Fort Knox, stealing our intentions
Hangares sentados goteando en aceite, llorando: Libertad
Hangars sitting dripped in oil, crying: Freedom
Entregado a la obsolescencia, aún así, nos alimentas con mentiras del mantel
Handed to obsoletion, still, you feed us lies from the tablecloth
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, ooh-ooh
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la, ooh-ooh
Todo el mundo va a la fiesta, a pasar un buen rato
Everybody's going to the party, have a real good time
Bailando en el desierto, explotando el brillo del Sol
Dancing in the desert, blowing up the sunshine
Todo el mundo va a la fiesta, pasa un buen rato
Everybody's going to the party, have a real good time
Bailando en el desierto, explotando el brillo del Sol
Dancing in the desert, blowing up the sunshine
Despega
Blast off
Es hora de la fiesta
It's party time
Y no vivimos en una nación fascista
And we don't live in a fascist nation
Despega
Blast off
Es hora de la fiesta
It's party time
¿Y dónde diablos estás?
And where the fuck are you?
¿Dónde diablos estás?
Where the fuck are you?
¿Dónde diablos estás?
Where the fuck are you?
¿Por qué los presidentes no luchan en la guerra?
Why don't presidents fight the war?
Por que siempre envían al pobre?
Why do they always send the poor?
¿Por qué los presidentes no luchan en la guerra?
Why don't presidents fight the war?
Por que siempre envían al pobre?
Why do they always send the poor?
Por que siempre envían al pobre?
Why do they always send the poor?
Por que siempre envían al pobre?
Why do they always send the poor?
¿Por qué siempre envían a los pobres?
Why they always send the poor?
Rosas arrodilladas que desaparecen en la boca seca de Moisés
Kneeling roses disappearing into Moses's dry mouth
Irrumpiendo en Fort Knox, robando nuestras intenciones
Breaking into Fort Knox, stealing our intentions
Hangares sentados goteando en aceite, llorando: Libertad
Hangars sitting dripped in oil, crying: Freedom
Entregado a la obsolescencia, aún así, nos alimentas con mentiras del mantel
Handed to obsoletion, still, you feed us lies from the tablecloth
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, ooh-ooh
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la, ooh-ooh
Todo el mundo va a la fiesta, a pasar un buen rato
Everybody's going to the party, have a real good time
Bailando en el desierto, explotando el brillo del Sol
Dancing in the desert, blowing up the sunshine
Todo el mundo va a la fiesta, pasa un buen rato
Everybody's going to the party, have a real good time
Bailando en el desierto, soplando el Sol
Dancing in the desert, blowing up the Sun
¿Dónde diablos estás?
Where the fuck are you?
¿Dónde diablos estás?
Where the fuck are you?
¿Por qué los presidentes no luchan en la guerra?
Why don't presidents fight the war?
Por que siempre envían al pobre?
Why do they always send the poor?
¿Por qué los presidentes no luchan en la guerra?
Why don't presidents fight the war?
Por que siempre envían al pobre?
Why do they always send the poor?
Por que siempre envían al pobre?
Why do they always send the poor?
Por que siempre envían al pobre?
Why do they always send the poor?
Por que siempre envían al pobre?
Why do they always send the poor?
Por que siempre envían al pobre?
Why do they always send the poor?
Por que siempre envían al pobre?
Why do they always send the poor?
Siempre envían a los pobres
They always send the poor
Siempre envían a los pobres
They always send the poor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de System Of A Down e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: