Traducción generada automáticamente
Broken Hearted
Supertramp
Corazón roto
Broken Hearted
Me pones nervioso cuando estás volando por ahí
You make me nervous when you're flying around
El servicio secreto no pudo localizarte
The secret service couldn't track you down
Me dices que no y luego me besas
You tell me no then you kiss me
Dices hola y me dejas
You say hello then you ditch me
Tratas de huir cuando me veas
You try to run when you see me
Nunca supe de qué se trataba este sueño
I never knew what this dream was about
Dices que vamos, entonces estás perdido en la multitud
You say let's go then you're lost in the crowd
No sé a dónde vas
I don't know where you're going
No vas a aparecer, entonces estás mostrando
You won't show then you're showing
No lo sé, entonces lo sé
I don't know then I'm knowing
Siempre estás ocupado cuando llamo por teléfono
You're always busy when I call on the phone
(Detener parada)
(Stop stop)
Tengo el corazón roto ¿estás hecho de piedra?
I'm broken hearted are you made out of stone
(Detener parada)
(Stop stop)
Serpientes vivas ¿por qué te quejas?
Snakes alive why you grievin'
Son seis a cinco y me voy
It's six to five and I'm leavin'
No soporto más bromas
I can't stand no more teasin'
Escribí una carta (carta) No pude conseguirla (conseguirla)
I wrote a letter (letter) I couldn't get her (get her)
Otro tipo iba a decirle a ella
Some other fella (fella) was going to tell her (tell her)
Este tipo de clima (tiempo) necesita un suéter (suéter)
This kind of weather (weather) you need a sweater (sweater)
Está recibiendo más húmedo (más húmedo) bebida Amaretto (retto)
It's geting wetter (wetter) drink Amaretto (retto)
Ligero como una pluma (pluma)
Light as a feather (feather)
No hay nadie mejor (mejor))
Ain't no one better (better))
Llevas cuero (cuero)
You wearing leather (leather)
No hay nada mejor (mejor)
Ain't nothing better (better)
Voy a renta a (renta a))
I'm going to renta a (renta a))
Spiffy Lambretta (bretta)
Spiffy Lambretta (bretta)
Quiero casarme con ella (casarme con ella)
I want to wed her (wed her)
El día que la conocí
The day I met her
Ámame abrázame empujarme me me espadas
Love me hug me shove me you blow me away
Me fastidias, me cañas, me llenas de elogios
You bug me snub me club me you fill me with with praise
Dime de esta manera o de aquella manera
You tell me this way or that way
Pero tómalo de manera delgada o gorda
But take it thin way or fat way
Yo digo que es mi camino o la carretera
I say it's my way or highway
Siempre estás ocupado cuando llamo por teléfono
You're always busy when I call on the phone
(Detener parada)
(Stop stop)
Tengo el corazón roto ¿estás hecho de piedra?
I'm broken hearted are you made out of stone
(Detener parada)
(Stop stop)
Serpientes vivas ¿por qué te quejas?
Snakes alive why you grievin'
Son seis a cinco y me voy
It's six to five and I'm leavin'
No soporto más bromas
I can't stand no more teasin'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Supertramp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: